Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ R ] / Roxy

Roxy перевод на португальский

482 параллельный перевод
- " Go to Macy's, go to Roxy's
À Macy's, à Roxy's.
Because I also promised to help Roxy with her trumpet solo.
Também prometi ajudar a Roxy com seu solo de trompete.
- Hello, Roxy.
- Olà, Roxy.
We can monitor, Roxy.
Conseguimos controlar isso, Roxl.
You know where these chicks are going?
Elas vão para um festival no Roxy, meu.
They're going to the Roxy. They're having a battle of the bands there.
Vai lá haver um concurso de bandas.
Listen, we got a gig at the Roxy.
Vamos ter uma actuação no Roxy, meu.
America's answer to Lili Marlene the star of stage, screen, radio industrial shows and aqua pura direct from the Radio City Music Hall the Roxy Theatre and the Brooklyn Paramount...
A resposta da América a Lili Marlene. A estrela do cenário, do ecrã, da rádio, dos espectáculos industriais, e de Aquapura, directamente dos cafés cantantes de Radio City, do Roxy Theatre...
I object in particular to the aircrews, the British aircrews.
- A Regal? - A Roxy. Oh, essa era aquela com, er... a bandeja de gelado?
Roxy?
Roxy?
Comps to the Roxy.
Bilhetes para o ROXY....
When we get to the Roxy tonight, Beat Street breakers are gonna kick ass.
Quando formos ao Roxy à noite, Os Beat Street vão arrasar.
The Roxy's having auditions next Tuesday, my man.
Os Roxy's têm audições na próxima Terça.
I'm Brenda Starr, and I rap to the beat I go to the Roxy just to move my feet
Eu sou a Brenda Starr, e represento a batida Eu vou para Roxy só para mostrar os meus passos
I thought you wanted to use the studio... to try out some sounds for your New Year's Eve show at the Roxy.
Pensei que quisesses usar o estúdio... Para treinares novos sons para a passagem do ano na Roxy.
That New Year's Eve gig at the Roxy...
A Festa de ano novo na Roxy.
Yeah, so they'll do it... but there's no way in hell anybody's gonna let you turn New Year's Eve at Roxy... into some kind of a funeral.
Ya, até podem fazê-lo... Mas de certeza que não te irão deixar transformar uma passagem de ano... numa espécie de funeral.
Burns and Allen, Roxy Theater, New York City, 1932.
Ha! Burns e Allen, Teatro Roxy, Nova Iorque, 1932.
- So did Roxy Music, and you liked them.
- Assim como Roxy Music, e vocês gostam.
- Roxy?
- Roxy?
Oh, no, Roxy.
Não, Roxy.
- I'm Roxy.
- Sou a Roxy.
Well, do you know where your friend is?
Sabe onde está a sua amiga, Roxy?
- Roxy's not taking this too well.
- A Roxy não está a aceitar bem.
What about Roxy?
E a Roxy?
Roxy didn't use a wedding present, she used Daddy's razor.
A Roxy não usou uma prenda de casamento, mas a navalha do pai.
Roxy did it.
A Roxy fê-lo.
- You know that Roxy
- Sabias que a Roxy...
Roxy, bring in a bottle of champagne.
Roxy, traz uma garrafa de champanhe.
I was ten or eleven years old when I went to the Roxy Theater, and the curtain began to open and continued to open and open... on the biggest screen I " d ever seen.
Tinha eu 10 ou 11 anos, quando fui ao Roxy Theater, a cortina começou a abrir, e a abrir, sobre o maior tela que jamais vira.
You know who I see for the part of Al Roxy?
Sabe quem eu vejo no papel do Al Roxy?
It's like a parade at Roxy.
É como um desfile da Roxy's.
Roxy, where have you been?
Roxy, onde estiveste?
- Happy birthday, dear Roxy - Happy birthday, dear stinker
Parabéns, Malcheirosa
Roxanne? Roxy?
Roxanne?
Roxy... Roxanne?
Roxy...
Roxy and Ruby Temple down in South Kendall at the Clearview Home.
Roxy e Ruby Temple, de South Kendall.
- What'd you hear about Roxy?
Que notícias tem da Roxy?
I was totally into music - - Roxy Music and Bowie.
Entregava-me todo à música. Aos Roxy Music e ao Bowie.
Allegra Hamilton as Sister Bernadette and Roxie Monoxide. And as Dr. Tad Winslow, Moe Szyslak.
Allegra Hamilton como irmã Bernadette e Roxy Monóxido e, no papel de Tad Winslow, Moe Szyslak.
Roxy, there is no "A." Diamondratings start With "D."
Roxy, não existe nenhum'A'. A avaliação dos diamantes começam por'D'.
You know what, Roxy? I mean, I'd do it.
Não, Roxy, não vou fazer isso.
The Roxy cinema used to stand here.
O cinema Roxy era aqui.
She rammed her tongue down my throat and, probably blinded by passion, her thick woollen gloves - it was in winter - tried to haul me out of the Roxy by my privates.
Ela enfiou a língua na minha boca e, cega pela paixão, com as luvas de lã, pois era Inverno, tentou levar-me do cinema agarrando-me nas partes.
- You and the Roxy girl.
- A história da miúda de Roxy.
Roxy de Persand.
Roxy de Persand.
Roxy's always been the smart one.
A Roxy sempre foi a mais esperta.
Roxy.
Roxy.
Roxy, what are you allowed to drink now? .
Roxy, que podes beber agora?
Roxy...
Roxy...
- Here you are, Roxy.
- Roxy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]