Seeley перевод на португальский
378 параллельный перевод
- You know my associate, Mr. Seeley.
- Conheces o meu colega.
- All right, Seeley.
- Muito bem.
A finding from Von Seeley's 1956 experiment.
Uma descoberta da experiência de Von Seeley em 1956.
Von Seeley, the German medium.
Von Seeley, o médium alemão.
seeley booth. Whoa, whoa, whoa. Get your broad shoulders over here.
Ele mentiu sobre a sua vocação, sobre onde morou.
FBI. Seeley Booth and a forensic anthropologist.
Agente Booth e uma antropóloga forense.
- Hey, Seeley. How's it going?
- Como é que isso vai?
FBI, special Agent Seeley Booth,
FBI, Agente Especial Seeley Booth,
- Merry Christmas, Seeley.
Feliz natal, Seeley.
special Agent Seeley Booth.
Agente especial Booth.
I'm special Agent Seeley Booth from the FBI.
Sou o agente especial Seeley Booth do FBI.
special Agent Seeley Booth, meet Assistant US Attorney Ken Weeks.
Agente Especial Seeley Booth, apresento-lhe o Promotor de Justiça Federal Ken Weeks.
- Agent Seeley Booth, I'm Jesse Kane.
- Agente Seeley Booth, sou o Jesse Kane.
I'm special Agent Seeley Booth.
Sou o Agente Especial Seeley Booth.
Peter, this is my friend Seeley Booth.
Peter, este é o meu amigo Seeley Booth.
James, meet agent seely Booth.
James, apresento-lhe o Agente Seeley Booth.
Special Agent "In Charge" Seeley Booth.
Agente especial "Responsável" Seeley Booth.
No, you don't, Seeley.
Não fazes, não, Seeley.
Hi, Mrs Epps, I'm Special Agent Seeley Booth.
Sra. Epps. Sou o o agente especial Seeley Booth.
Please, Seeley, like we haven't shared enough of them for me to know better.
Por favor Seeley, como se nós não tivéssemos partilhado os suficientes para te conhecer melhor.
And I thought Seeley was exaggerating about you.
E eu achava que o Seeley exagerava a seu respeito
And when we got pregnant, Seeley proposed.
e quando engravidei, o Seeley pediu-me em casamento.
Seeley and I?
O Seeley e eu?
Seeley?
Seeley?
Seeley, all the excuses I gave you for not wanting to get married... - my independence, your work... - I know.
Seeley, todas as desculpas que eu te dei para não querer casar... a minha independência, o teu trabalho...
Seeley, you hate diplomatic immunity.
Seeley, tu detestas a imunidade diplomática.
Looks like he's not walking this time, Seeley.
Parece que desta vez, ele não se escapa, Seeley.
Seeley, you son of a bitch.
Seeley, meu filho da mãe.
- Seeley.
- Seeley.
- Don't call me Seeley.
- E tu Seeley.
You look good out of your suit, Seeley. But then you always did.
Ficas bonito quando não usas fato, Seeley.
- Why shouldn't I, Seeley?
- Não aceitaria porquê?
- Seeley?
- Seeley?
We're not cheating. We're not hurting anybody, Seeley.
Não estamos a enganar nem a magoar ninguém, Seeley.
Ray Seeley is actually Rudy Santangelo.
Na verdade o Ray Seeley é Rudy Santangelo.
Here's your guy Rudy Santangelo - aka, Ray Seeley.
Aqui está o nosso homem, Rudy S., também conhecido por Ray Seeley.
Santangelo Seeley befriended a k - 9 cop, kevin bart.
Santangelo... O Seeley ficou amigo de uma unidade canina, Kevin Bart.
I found traces of termite killer inside the feed box on Seeley's roof.
Encontrei vestígios de veneno para térmitas na ração para os pássaros.
The owner confirmed that seeley had an account there.
O dono confirmou que o Seeley tinha lá uma conta.
Ray Seeley dead?
O Ray Seeley está morto?
My stepson Jesse he worked with mr. Seeley and his birds.
O meu afilhado Jesse trabalhou com o Sr. Seeley e os seus pássaros.
Hey, Jesse, when was the last time you saw Ray Seeley?
Hei Jesse, quando foi a última vez que viste o Ray Selley?
Jesse, did you damage mr. Seeley's coop?
Jesse, você estragou a capoeira do Sr. Seeley?
He wants to know where we are on the seeley investigation.
Quer saber como estamos na investigação do caso Seeley.
Seeley was going to sell his flock, Jesse got pissed.
O Seeley ia vender o bando dele, o Jesse ficou chateado.
I need to talk to you, I may have something on the ray seeley case.
Preciso de falar contigo. Posso ter algo sobre o caso do Ray Seeley.
I think I can prove Jesse quinn didn't murder ray seeley.
Acho que posso provar que o Jesse Quinn não matou o Ray Seeley.
And we know from the digital clock we found on the coop our bird landed here, seeley's rooftop... at 3 : 18 P. M.
E sabemos, do relógio digital, que o pássaro aterrou aqui às 15 : 18.
18 minutes is not enough time for him to murder Ray Seeley, get back to the billiard shop to release the pigeon, and for the bird to then fly twelve miles back to the coop.
18 minutos não é tempo suficiente para matar o Ray Seeley, voltar à loja e largar o pombo e ele voar 19 km de volta ao telhado.
Whoa.
Sou do FBI, Agente Especial Seeley Booth, esta é a minha parceira, a Dra. Temperance Brennan.
Could be that's true, Seeley.
Pode ser que seja verdade.