Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ S ] / Seul

Seul перевод на португальский

280 параллельный перевод
- You forgot Seoul, Korea, 1952.
Já esqueceste Seul, Coreia, 1952.
Has that A negative come in from Seoul?
Aquele sangue A negativo já chegou de Seul?
The lieutenant's come from Seoul to see you.
O tenente veio de Seul para o ver.
Flight 9-6-2 from Seoul is now arriving at gate 13.
Voo 9-6-2 de Seul a chegar à porta 13.
With the peace, Corean orphans have found shelter, protection and food, thanks to charitable american foundations and the unconditional help of the government in Washington, which has build, on the outskirts of Seul, hospitals and rehabilitation centers.
Com a paz, os órfão coreanos encontraram refúgio, proteção e comida, graças as entidades beneficentes norte-americanas e o apoio do governo de Washington, que construiu no subúrbio de Seul hospitais e centros de reabilitação ;
- Hello everybody, I'm Ahmad Rashad and welcome to Seoul, Korea and the Jamsil gymnasium for an invitation tournament between the national teams of the Republic of Korea and the United States.
Daqui fala Ahmad Rashad. Bem vindos ao ginásio desportivo de Seul, Coreia. Para o torneio entre as equipas da Republica da Coreia e dos EUA.
- Sae Jin Kwon, Seoul, Korea,
Sae Jim Kwon, Seul, Coreia...
That only narrows it down to a few hundred firework factories between Seoul and Hong Kong.
Isso só restringe-lo para baixo para algumas centenas de fábricas firework entre Seul e Hong Kong.
You know Seoul Hospital, right?
Você conhece Hospital de Seul, certo?
We're waiting for some execs to arrive from Seoul.
Nós estamos esperando chegar alguns executivos para ir a Seul.
Let me first congratulate our athletes on a splendid performance... and let me remind them that only the top four finishers... will earn the right to represent Jamaica in the forthcoming summer games in Seoul, Korea.
Deixe-me primeiro dar os parabens aos nossos atletas por um desempenho esplendido, e lembrar a todos que somente os quatro primeiros competidores ganharão o direito de representar a Jamaica nas próximas Olimpíadas em Seul, na Korea.
She was born in Seoul, Korea.
Ela nasceu em Seul, na Coreia do Sul.
A Global Air 747 en route from San Francisco to Seoul.
Aqui, a queda dum 747 da Global Airlines... na rota São Francisco - Seul.
"... Olympic headlines from Seoul,
recapitulamos o dia com as notícias de Seul,
July 1994 Gas explosion in Seoul
Julho de 1994 Explosão de gás em Seul
September 1998 Seoul
Setembro de 1998 - Seul
Football teams of South and North Korea returned today to the Seoul Training Centre after training in Pohang with North Korean officials coming through'Panmunjum'.
Uma equipa de futebol da Coreia do Sul e do Norte voltou hoje ao Centro de Estágio de Seul após ter treinado em Pohang... enquanto as entidades norte-coreanas vieram por Pammunjong.
We have 10 CTXs placed all over Seoul.
Temos 10 CTX colocados em Seul.
The football game between the South and North will finally be kicking off at Seoul Main Stadium at 2 p.m. today.
O jogo de futebol entre o Sul e o Norte vai finalmente ter lugar no Estádio Nacional de Seul ás 2 horas.
They've set CTX around Seoul and want 10 million dollars.
Espalharam o CTX por Seul e querem 10 milhões de dólares.
Well, one day... I went into Seoul on a weekend pass and went to this bar
Bem, um dia, estava em Seul numa saída de fim de semana e fui a um bar.
They're in the Yellow Sea, their last location was 60 miles west of Seoul.
No Mar Amarelo. A última comunicação foi 100 km a oeste de Seul.
2009, Seoul
2009, Seul
jbl Seoul Office
Sala de reuniões de JBI de Seul
That's a reaction to the president's trip to Seoul, right?
É a reacção à viagem do Presidente a Seul?
This guy here... from Seoul.
Este gajo aqui... de Seul.
From Seoul,
De Seul,
She always said she'd go to Seoul one day...
Ela sempre dizia que iria para Seul um dia...
I'm telling you, she went to Seoul.
Estou-te a dizer, ela foi para Seul.
Hey, Seoul city bumpkin.
Ei, duro de Seul.
Is Seoul that big?
Seul é assim tão grande?
What's that guy from Seoul doing these days?
O que é que aquele gajo de Seul anda a fazer nestes dias?
Do you see this kind of thing in Seoul often?
Já viste alguma coisa parecida em Seul?
This morning around 7 : 30 the top 50m of the Sungsoo Bridge in Seoul suddenly collapsed in the middle...
Esta manhã por volta das 7 : 30 a ponte Sungsoo em Seul partiu-se ao meio repentinamente...
They'd shell Seoul over this?
Atacariam Seul por isto?
1950, June, Seoul
Junho de 1950, Seul.
Please help him get into Seoul Univerisity next year.... and watch over his health.
Ajuda-o a entrar na Universidade de Seul no próximo ano... e olha pela saúde dele.
Seoul, September 1950 Mr LEE, Could you look at the camera when you are taking the picture?
Seul. Setembro de 1950 Sr. Lee, olhe para a máquina para tirar a fotografia.
If your mom's back in Seoul she'll be searching for you two
Se a tua mãe estiver em Seul, irá estar à procura de vocês os dois.
I don't think they're back in Seoul
Não sei se estão de volta a Seul já.
I'm afraid we'll be pushed down to Seoul
Tenho receio que sejamos empurrados para Seul.
I'll wrap things up in Seoul and hurry back.
Eu vou tratar das coisas em Seul e volto.
I promise to hook you up with a hot chick back in Seoul.
Prometo que te arranjo uma rapariga jeitosa em Seul.
When I'm back in Seoul...
Quando estiver em Seul...
- Kim's probably on an underground rickshaw to Seoul by now.
O Kim já deve estar no riquexó clandestino a caminho de Seul.
SEUL VOUS POUVEZ PREVENIR LES FRAUDES
SÓ VOCÊ PODE IMPEDIR AS FRAUDES NOS TESTES
So... Seoul.
Então, Seul?
Well, he got this lighter in Seoul.
Bem, ele arranjou este isqueiro em Seul.
Dr. Choi Seul-ki
Doutora Choi Seul-ki.
I was born in Seoul, Korea.
Nasci em Seul, na Coreia do Sul.
If it blows up in Seoul, we're finished.
A questão é saber o que planeiam fazer com o CTX. Se rebenta em Seul, estamos tramados.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]