Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ S ] / Sot

Sot перевод на португальский

53 параллельный перевод
I'd like Anne to see you now, you drunken sot!
Gostaria que a Anne o visse agora, seu bebedolas!
? It's the corporal who's a drunken sot...?
O que está bêbado é o cabo...
You drunken sot!
Seu tolo bêbado!
Is it the mother that's in every girl that sells her on taking on a sot like you?
É a mãe que existe em cada miúda, que atura um bêbado assumido como tu?
Get out you sot, and don't come back into this room again!
Saia daqui e não volte!
Have you been drinking again, you miserable sot?
Meteste-te de novo nos copos, beberrão miserável? !
You sot, here comes my student!
Seu bebedolas, aqui está o meu aluno!
He's such a sot.
- Meu caro, ele é um bêbedo crónico.
The sot has spoken.
Oh! O bêbado falou.
Move it, you sot!
Mexe-te, preguiçoso!
Get her down, you fat sot!
Trá-la para baixo, gordo!
I sot it!
Encontrei-a!
And after he found out he'd been betrayed by Almásy. His best friend. Absolutely destroyed the poor sot.
Depois de descobrir que tinha sido traído por Almasy, o seu melhor amigo, ficou completamente destruído.
Not that "sot A, tab B" stuff.
Nada dessas coisas "entrada A, apêndice B."
She lives alone, in considerable comfort, thanks to the wealth she inherited from her late husband - a sot who died in suspicious circumstances last year.
"Vive sozinha com considerável conforto, " graças à fortuna do falecido marido, um tolo que morreu em circunstâncias suspeitas no ano passado. "
Hey, old sot!
Ei, velhote ébrio!
It'sot dark enough.
Não é tão escuro quanto ela.
SOT "! -
Desculpa.
Sot's worth a lot.
Então, ela vale muito.
I'm a darling twig, a tender sot that's stuck to a tree... That i cannot live witut.
Sou um ramo dos Darling, um rebento que está preso a uma árvore, sem a qual não pode viver.
Well, it'sot that hard.
É uma questão de hábito.
YEAH, AND HE'SOT THE PEANUT ALLERGY TO PROVE IT.
- É. Até tem alergia a amendoim para o provar.
It's only... jidar el sot. Breaking the sound barrier, as they say.
É apenas a jidar essawt, a barreira do som.
You're a drunk, a sot, a pale and pickled wreck of a man.
Um bêbado, um saco, e mal cheiroso.
I may be... drunk and I may be a sot...
Posso ser.. um bêbado e um saco...
But remember first to possess her books for without them she's but a sot, as I am nor hath not one spirit to command they all do hate her as rootedly as I
Mas primeiro não deixes de lhe subtrair os livros, sem eles é tão palerma como eu, nem terá algum espírito em que mandar : têm-lhe todos como eu tanto ódio entranhado.
It'sot nice.
Não há lugar para gentilezas.
♪ makan hopo ji sot ♪
♪ Makan hopo ji sot ♪
The lion'sot s Sigil, idiot.
O brasão dele não é o leão, palerma.
- Ready, SOT 1.
- Preparar SOT-1.
I can't jam in a Palin SOT just to give myself the opportunity to not take a shot at her.
Não posso meter a Palin só para ter a oportunidade de não a atacar.
- I'm saying use the Palin SOT. - I know.
- Use a declaração da Palin.
There's an SOT I want in the D block.
Há um vivo que quero na quarta parte :
Stand by, roll-in, stand by, SOT 1.
A postos para entrar. A postos SOT1.
Ready, roll-in, ready, SOT 1.
Preparados para entrar.
I sot a job.
Arranjei emprego.
I'm sot selling. Never selling.
Eu não estou vendendo, nunca.
We sot any whiskey?
Temos uísque?
Tore the poor sot limb from limb.
Arrancaram do pobre bêbado, membro por membro.
- Ready SOT-4.
- Pronta SOT-4.
- But first, ACN's Maggie Jordan filed this report. - Go SOT-4.
Mas primeiro, Maggie Jordan da ACN, faz a introdução desta reportagem.
Hey, do you know what "S-O-T" means?
Sabes o que significa "SOT"?
So the last word that Quinn's phone learned was "SOT."
Então, a última palavra que o telemóvel da Quinn aprendeu - foi "SOT."
Unless Quinn recently became a "sot" which is defined as a "habitual drunkard" Or visited a village in Serbia named Sot, we're out of luck.
A menos que a Quinn se tenha tornado recentemente uma "sot", que significa uma "bêbada", ou visitou uma vila na Sérvia chamada Sot, estamos sem sorte.
Okay. So, let's write a script to search the phone's hard drive for the origin of "SOT."
Vamos escrever um script para procurar no disco rígido do telemóvel pela origem do "SOT."
Two snake that you see, they are Siamese cobra or common cobra.
MAE SOT TAILÂNDIA
It's'sot that kind of lollipop. It'll take the edge off, Captain.
Não é esse tipo de pirolito.
- "Sot" dogs.
- Cachorro-quente?
Ready, SOT one.
Preparar SOT 1.
- SOT one.
- SOT 1.
I sot n!
Já a tenho!
soto 51

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]