Sys перевод на португальский
23 параллельный перевод
-... we provide complete weapon sys- -
- Nós fornecemos sistemas de armas
Then disable the sys...
Depois desliga o sis...
Computer, activate fire suppression sys...
Computador, ativar sistema de supressão...
So we've got enough power for a sys-check, but we'll still need more cells.
Temos potência para verificar o sistema, mas precisamos de mais baterias.
This transmitter will override the cpu and make the network think that you are the sys admin... uh, the system administrator.
Esse transmissor sobrepõe-se à CPU e faz com que a rede pense que tu és o administrador de sistema. - Ena.
This is Chloe O'Brian, our senior sys tech.
- Chloe O'Brian.
Well, tasking a satellite from the NRO will take forever, so go to the config-dot-sys menu.
Bem, apontar um satélite pelo NRO vai demorar uma eternidade, por isso vai ao menu config.sys.
Okay, now type kh-11-backslash-int-backslash - therm-backslash-config-dot-sys.
Ok, agora escreve kh-11-barra-int-barra-therm-config.sys.
Sync do wersji hdtv.xvid-sys : przemuch
Convertido para PT por : Akapj
Connect to the sys. co. Have it reconfigure the shell metals.
O Cisco que faça a reconfiguração dos metais da cobertura.
Demetrius reports their sys ops will be synced with ours in five minutes.
A Demetrius comunica que o sistema de operações estará sincronizado com o nosso em 5 minutos.
Sys ops of both vessels are synced.
Sistema de operações de ambas as naves estão sincronizados.
Here at Gen-Sys, we call it the cure to Alzheimer's.
Aqui no Gen-Sys, chamamos-lhe a cura para a Alzheimer.
In the 10 years you've been running Gen-Sys, how many drugs have come down the pipeline that could save millions of lives, that could change everything?
Nos 10 anos que você dirige o Gen-Sys, quantos fármacos se desenvolveram para salvar milhões de vidas, que poderiam mudar tudo?
Gen-Sys needs three more of them.
A Gen-Sys precisa de mais três.
That's why they buy security sys...
É por isso que compram sis...
The source of the virus was traced back... to drug testing done at Gen-Sys Laboratories in San Francisco.
A fonte do vírus foi encontrada... em testes de drogas feitos no Laboratório Gen-Sys em São Francisco.
- that every building has a sprinkler sys...
- que cada edificio tenha pulverizadores...
So I have a confession. I had the sys admins at the data center in Dulles check that server again.
Pedi ao SYS Admin do Data Center de Dulles para verificar aquele servidor de novo.
I had the sys admin check that server again.
O administrador verificou o servidor de novo.
What, do you have a zombie for a Sys Admin?
O administrador do sistema é algum zombie?
I'm gonna need to talk to the old sys admin.
Vou ter de falar com o antigo administrador do sistema.
I'm a Sys Op working for the NSA.
Sou um técnico de sistemas a trabalhar para a NSA.