Tamara перевод на португальский
516 параллельный перевод
Tamara!
Tamara!
This is Mr. And Mrs. Kusenov and their daughter, Tamara.
Sr. e Sra. Kusenov e a filha, Tamara.
Mrs. Fawcett, this is Mr. And Mrs. Kusenov and their daughter, Tamara.
Sra. Fawcett, são o Sr. e a Sra. Kusenov e a filha deles, Tamara.
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Ptymus, Danny Goldman,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
That you are to be trained as an acrobat and a circus rider along with a gypsy girl the same age as you, named Tamara.
Que será levado para aprender o trapézio... com uma cigana chamada Tamara?
Tamara Gaidukova Director :
Tamara Gaidukova Director :
- Tamara Forristal.
- Tamara Forristal.
You're not trying to get back together with Tamara than?
Ó pá! Ainda andas atrás da Tamara?
Tamara?
Tamara?
Don't die, Tamara.
Não morras, Tamara.
Tamara, it's Mother.
Tamara, sou a mãe.
Tamara.
Tamara.
Tell us the name of the murderer, Tamara.
Diz-nos o nome do assassino, Tamara.
Tamara? Oh.
Tamara?
Tamara?
Tamara? Tamara?
Tamara? Now where the hell did you go?
Agora, onde raio estás tu?
Would you care for a date?
quer uma tamara?
How are you doing?
Sou Tamara. Que tal?
Tamara, darling :
- Tamara, você pega isto?
Tamara, maybe I'm a traditionalist, but I've always thought it should be ladies before worms.
Tamara, talvez seja tradicionalista, mas sempre achei que deveriam primeiro ser as senhoras antes dos vermes.
That's Tamara Copeland's locker.
É o cacifo da Tamara Copeland.
- Tamara Copeland was your best friend.
Tamara Copeland era a sua melhor amiga.
It feels like she blames herself for Tamara's death.
parece que se culpa da morte da Tamara.
Actually, it was an old recipe ofTamara Copeland's.
Na verdade, foi uma receita da Tamara Copeland.
- Tamara Copeland heard you.
A Tamara Copeland ouvi-o.
From the night that Tamara Copeland died.
Da noite da morte de Tamara Copeland.
I bet Tamara Copeland looked pretty scared too the night of the Tri-River fire.
Ele parece assustado, não parece? A Tamara também se deve ter assustado, no incêndio de Tri-River.
You left Tamara Copeland, didn't you?
Porquê? Não deixou a Tamara Copeland?
Are you Tamara Lee?
Você é a Tamara Lee?
Thank you.
A Tamara. - Eu... Obrigado.
Tamara gave me a vision of a new path.
A Tamara deu-me uma visão de um novo caminho.
OH, MY GOD!
Tamara! Quem és?
TAMARA! GET... GET AWAY FROM ME!
Afasta-te de mim.
TAMARA!
- Não! Por favor!
DON'T KILL ME!
- Tamara!
TAMARA!
Estas são as chaves da...
WHAT?
- Tamara! - O quê?
- Not yet, Tamara.
- Ainda não, Tamara.
Tamara at 1620.
Espero "Tamra" a 1620.
He treats Tamara like a princess.
Ele trata a Tamara como uma princesa.
This is Tamara.
Desculpa, querida.
Tamara, this is my wife, Ruby.
Esta é a Tamara. Tamara, esta é a minha mulher, Ruby.
- Tamara is your name? - Mm-hmm.
Chama-se Tamara?
Tamara's mommy lost her case... and she hasn't seen her in six years.
A mãe da Tamara perdeu o caso dela... e ela já não a vê há 6 anos.
" Tamara Shui Fa Lee.
Tamara Shui Fa Lee.
The woman. Tamara.
- Aquela mulher.
Tamara Lee?
A Tamara Lee?
OH, MY GOD. TAMARA!
Oh meu Deus.
I love you, Tamara.
Eu amo-te, Tamara.
Tamara!
Tamara! Tamara!
Tamara!
Não!