The ball's in your court перевод на португальский
20 параллельный перевод
The ball's in your court.
Tens a faca e o queijo na mão.
Okay, looks like the ball's in your court. Unless, of course, you're gonna punt.
Parece que a jogada é tua, a não ser que queiras fazer ponto.
So the ball's in your court.
A bola está no teu campo.
And since you have the guns, the ball's in your court.
Uma vez que você tem as armas, a bola está do seu lado..
The ball's in your court, Mr McCloy.
A próxima jogada é sua, Sr. McCloy.
OK, Mr McElroy, the ball's in your court.
Ok, Sr. McElroy, a bola é sua.
Look, Matt, seriously, the ball's in your court.
A sério, Matt, a bola está do teu lado.
The ball's in your court now.
A bola está do seu lado.
Well. The ball's in your court, so to speak.
Bem... a bola está do teu lado, por assim dizer.
The ball's in your court.
Tens a batata quente nas mãos.
And then the ball's in your court.
E depois a decisão é sua.
So... the ball's in your court.
A bola está no teu campo.
This is what's happening. The matzoh ball's in your court.
Eu estava a acompanhá-la e estava vestido de homem.
The ball's in your court.
Agora é a vossa parte.
He said the ball's in your court.
Ele disse que a bola estava do teu lado.
So, I'd say the ball's in your court, but the truth is, your balls are in my fist.
Diria que tem a bola no seu campo, mas tenho os seus tomates na minha mão.
It seems like, to me, the ball's in your court...
A mim, parece-me que a bola está do seu lado...
"The ball's in your court," as they say.
"A bola está do teu lado", como costumam dizer.
The ball's in your court.
A bola está no seu campo.