Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ T ] / Torino

Torino перевод на португальский

71 параллельный перевод
I learn English in the school in Torino.
Aprendi inglês na escola em Torino.
I was maestro mechanic in Torino.
Era um excelente mecânico em Torino.
My dear major, my news is even more sensational.
Formidável! Ferraris, Luigi, nascido em Torino em 3 / 10 / 1906.
No, I meant selling in Turin or Genoa.
Que faço? Não, Diga que trate de vender no Torino ou Genova... onde seja.
Non sono di Torino però Corso Garibaldi lo so.
Non sono di Torino per o Corso Garibaldi lo so.
And don't forget Torino.
E não se esqueça de Torino.
- Ciccio! Did you buy the Turin papers?
- Comprou os jornais de Torino?
I wanted to tell you that this winter I'll be going to study in Turin.
Queria lhe dizer que vou estudar em Torino, neste inverno.
Do you want me to phone Turin or your cousin in Rome?
Não quer que telefone a Torino, ou ao seu primo em Roma?
The engineer Salvi, an associate from Torino.
O engenheiro Salvi, um socio de Torino.
I was born in Torino, but I studied at Nantes.
Nasci em Turim, mas estudei em Nantes.
"Trevico-Turin"
"Trevico-Torino".
You go half a block down the street and you'll see a Torino with no wheels on it.
Continue a descer cerca de meio quarteirão, e verá um Torino sem rodas.
Inside that Torino is my cousin, Jackie.
Lá dentro está o meu primo, Jackie.
In Torino, during the black out. Because of me you had a fight with Augusto's master, he didn't want to pay me.
Quando o famoso apagão, ocorreu, a manguitos meus... para o empresario que não me quería pagar.
I'm giving a lecture in Torino tomorrow.
Vou dar uma palestra em Turim amanhã.
This is a Gran Torino looking at you.
Isto é um Grand Torino aqui a olhar para ti!
You know, now that you mention it there's a Torino out in the parking lot with a real crappy paint job.
Agora que fala nisso, há um Torino no estacionamento com uma pintura muito rasca.
Excuse me, sir, did you know him?
Desculpe... Conhecia o homem do Torino?
The guy with the Torino, O'Ryan, the guy who lived upstairs?
O " Ryan, o homem que vivia lá em cima?
This is a Ford Gran Torino, okay?
Isto é um Ford Gran Torino, ok?
But maybe when you come to Torino.
Talvez quando vieres a Torino.
Torino is in Italy.
Torino é na Itália.
- So you gonna do it here in Torino?
- Vais fazer-lo aqui em Turín?
- Torino!
- Torino!
Torino.
Torino.
Take Torino with you.
Leva a Torino contigo.
Torino, what are you talking about?
Torino, o que é que estás a dizer?
Torino, go get the rest of the needles for Ford.
Torino, vai buscar o resto das agulhas para o Ford.
Torino!
Torino!
Well I'm, I'm, I'm getting it, but Josh we're looking at a Torino scale 6 here.
Bem, ainda estou reunindo, mas Josh nós estamos vendo uma escala Torino 6 aqui.
You can't talk about Torino 6.
Você não pode falar sobre Torino 6.
Ah, Torino.
Torino.
Hell, yeah. 1972 Gran Torino, fastback.
Um Gran Torino de 1972. Um fastback.
- Yeah, the kid who stole my Gran Torino. - My brother, Thao.
O rapaz que roubou o meu Gran Torino!
My Gran Torino?
O meu Gran Torino?
I put the steering column in this Gran Torino in 1 972, right on the line.
Pus a coluna de direcção naquele Gran Torino em 1972, na linha de montagem.
How about you just hand over them keys to that Gran Torino?
E se me passasses as chaves do Gran Torino?
- The Gran Torino?
No Gran Torino?
- Yeah, I'd let you take the Gran Torino.
- Sim, deixava.
" And I'd like to leave my 1 972 Gran Torino to my friend Thao Vang Lor on the condition that you don't chop-top the roof like one of those beaners don't paint any idiotic flames on it like some white-trash hillbilly and don't put a big, gay spoiler on the rear end like you see on all the other zipperheads'cars.
" Gostaria de deixar o meu Gran Torino de 1972 a uma pessoa amiga Thao Vang Lor na condição de não lhe cortares o tecto como fazem os mexicanos, nem lhe pintares chamas cretinas como alguns pacóvios bem rascas nem lhe pores um spoiler amaricado na traseira, como fazem todos os outros chinocas.
It's a green Ford Torino.
Ford Torino verde.
Green Torino, running nitro.
Um Torino verde que usa nitro.
Hey, when does Jonathan get back from his fencing camp?
Quando é que o Jonathan regressa da colónia de Torino?
- And one of my favorites, Gran Torino.
- E um dos meus favoritos, Gran Torino.
NARRATOR : Gran Torino is about a bitter, racist, isolated old man.
Gran Torino é sobre um homem idoso, amargo, racista e só.
"Up," um, "Gran Torino," "True grit."
Filmes como "Altamente", "Gran Torino", "Indomável"
Ah. Bet she won gold in Torino.
Aposto que ganhou a medalha de ouro em Torino.
And you thought it was a good idea to ride your Torino Cobra through a retaining wall.
E achaste que era boa ideia, conduzir o teu Torino Cobra contra um muro de contenção.
- You'd let me take the Gran Torino?
- Deixava-me levar o Gran Torino?
- A little bit.
Diz, Gran Torino.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]