Two pounds перевод на португальский
357 параллельный перевод
Not until I spent two pounds trying to find out who its owner was.
Só depois de ter gasto duas libras a tentar descobrir a quem ele pertencia.
Davy Morgan, two pounds five.
Davy Morgan, $ 2.25.
Owen Morgan, two pounds five.
Owen Morgan, $ 2.25.
Two pounds ten.
$ 2.50.
In three days, you've lost almost two pounds.
Devorador. Oh, não desanime.
Two pounds?
Duas libras?
- Two pounds on Danaher, please.
- 2 libras no Danaher, por favor.
Two pounds?
2 libras?
Academically I've learned, you know, since I've been talking to you smart, young fellows, it means you're wrapping a bomb in a package that'll look like two pounds of fudge.
Academicamente, percebi que, desde que falo com vocês, jovens espertalhões, significa que não querem falar claramente de um assunto.
I suppose we might be able to scratch up two pounds.
Acho que podíamos arranjar umas duas libras.
Now, I would've said it was worth two pounds, 10, if it was worth a bob.
Bom, eu diria que vale 2 libras e 10 pence. se valesse alguma coisa.
Two pounds, 10, Father.
Duas libras e dez, Padre.
I owe Frank Zachary 16 cents for two pounds of sugar.
Devo a Frank Zachary... 16 cêntimos por um quilo de açucar.
I'll take two pounds.
- Bem, me dê um quilo.
- Two pounds and one ounce. 190 lire.
- Um quilo e 20 gramas, 190 liras.
Two pounds ofcherries for the lady.
Um quilo de cerejas para esta menina.
One chicken, two pounds of pasta and two bottles ofwine. 1 00 lire.
Um frango, um quilo de massa e duas garrafas de vinho, 100 liras.
Two pounds and 10 shilling.
Duas libras e 10 xelins.
Two tents, two pounds.
Duas tendas, duas libras.
Say 50 dollars. But this are two pounds!
Sinto-me obrigado a dizer que não parece agradecido.
Two pounds of tangerines, please.
1 quilo de tangerinas, por favor.
- Two pounds of seedless mandarins.
- Um quilo de tangerinas sem sementes.
Hey, there, fella, can you wrap me two pounds to go?
Olá amigo, pode embrulhar-me um quilo para levar?
Have you any idea, any conception of the impact of two pounds of wet, solid, packed snow falling from 14 floors?
Tem idéia do impacto... de um quilograma de neve sólida caindo do piso 14?
- Add two pounds.
- Adicionar dois quilos.
Two pounds.
Duas libras.
Why would a thief want to give me two pounds?
Porque é que um ladrão me quer dar duas libras?
Two tons of press coverage for two pounds of grass.
Duas toneladas de jornalistas para 1 kg de erva.
And if the second bag had the phony gold pieces it would weigh six pounds and two ounces because I took two pieces from the second bag.
E se o segundo saco tivesse as peças falsas, pesava 6,2 libras. porque tinha tirado 2 peças do segundo saco.
And I am glad to be able to tell you that one result is that the sum of one hundred and thirty-one pounds, two and sixpence will be handed over to the War Nurses'Benevolent Fund.
E me alegro em poder dizer... que a soma de 131 libras e 26 pences... serão entregues ao fundo das enfermeiras de guerra.
The rights were about two hundred pounds and the depositor would only pay fifty and ten barrels of syrup.
Os direitos eram duzentas libras e o depositante só dava cinquenta de garantia e dez barris de melaço.
Two hundred pounds and all expenses.
200 libras, mais despesas.
Two more pounds, and she could be arrested for bigamy.
Mais um quilo e ela podia ser presa por bigamia!
The cashier of a factory in Ledbury Street... was attacked in his office... and two men made off with several hundred pounds... mostly in pound notes.
O caixa de uma fábrica em Ledbury Street foi atacado no gabinete dele... e dois homens escaparam com várias centenas de libras, - na maioria em notas de uma libra.
Well, I'll trade you for a new plow... two tubs of lard, a barrel of molasses... 25 pounds of chewing tobacco.
Troco por um arado novo. Dois barris de banha, um barril de melaço. 11 kg de tabaco de mascar...
Here's something you can carry, two more pounds of coffee.
Este aqui temos de levar, um quilo a mais de café.
Two hundred pounds.
97 quilos! Um bom exemplar!
Two hundred and twenty-five pounds. A big, strong worker.
Vem da Geórgia, excelente trabalhador!
Two hundred pounds of dynamite?
Cem quilos de dinamite?
It's the safest place in the world, provided the combined weight of the two people does not exceed 1400 pounds.
É o lugar mais seguro do mundo, desde que o peso total das duas pessoas não exceda 600 kg.
Two hundred pounds of flour for each man and his mate.
Noventa quilos de farinha por cada homem e seu acompanhante.
One million pounds on number two.
Um milhão de libras no número dois.
Down two and a half pounds.
Baixa de 1.25 quilo.
Two pounds, three ounces. Right?
Aqui está.
- Two hundred pounds.
- Duzentos dólares.
Two hundred and twelve pounds.
Noventa e seis quilos.
When the run of fish is good they should produce an extra two, three hundred pounds a day.
Quando tiver muitos peixes... poderão produzir de 90 a140 kilos extra por dia.
There are still around 8,000paid appointments within the gift of Ministersto Quasi Autonomous NGOs, at five million pounds a year ".You'll have two orthree spare.
"Existem cerca de oito mil cargos públicos " nomeados pelos ministérios para empresas de capitais públicos, "que custam ao erário público 5 milhões de libras por ano."
Two men. An Indian, tall, 200 pounds, escaped with Albert Ganz.
Um índio, alto, 100 quilos, fugiu com Albert Ganz.
Tell you what... two pounds!
Digo-lhe o seguinte :
Two and a half pounds of best New Zealand.
Dois pounds e meio do melhor New Zealand.
pounds 1496
pounds overweight 16
two people 83
two people are dead 22
two points 46
two pints 23
two pair 35
two pairs 18
two percent 17
pounds overweight 16
two people 83
two people are dead 22
two points 46
two pints 23
two pair 35
two pairs 18
two percent 17