Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ U ] / Ugandan

Ugandan перевод на португальский

26 параллельный перевод
We know there Ugandan troops.
Sabemos que estão lá tropas ugandesas.
And he says that Ugandan soldiers were not within the terminal?
E diz que os soldados ugandeses não estavam dentro do terminal?
20 Ugandan soldiers
20 soldados ugandeses
"The woman who stayed in Hospital Kampala, was killed by the forces Ugandan security."
"Uma mulher deixada para trás no hospital em Kampala, declarada assassinada pelas forças de segurança ugandesas."
A ugandan orangutan.
- Um orangotango do Uganda.
[Tv] the ugandan orangutan had become extinct, Except for this last male, As there were no females for breeding.
O orangotango do Uganda ficou extinto, com excepção para este último macho, pois não existem mais fêmeas com que possa procriar.
"Flying Ugandan" phenomena that occurs twice a week at given times. Over the last several weeks, numerous key religious leaders... in Uganda have stated that the "Flying Ugandan" phenomena... is a divine sign... but have encouraged the people to take necessary precautions.
Durante as últimas semanas, vários líderes religiosos no Uganda tem dito que o fenómeno "os voadores de Uganda" é um sinal divino.
Scientists from the world-over... have been rushing to Uganda to investigate... the "Flying Ugandan" phenomena in which... temporary loss of gravity has cost the lives... of nearly 2,000 villagers throughout the country.
Cientistas de todo o mundo tem ido ao Uganda para investigar o fenómeno "os voadores do Uganda" no qual a perda temporal de gravidade custou a vida de quase 2.000 habitantes por todo país.
Ugandan Foreign Minister Kabaka Okello requested... international assistance to aid Uganda's agricultural sector.
... o fenómeno do congelamento em África. O ministro do exterior do Uganda, Kabaka Okello pediu assistência internacional para ajudar o sector agrícola de Uganda.
- Well, while the president's greeting the Ugandan delegation, which I guess is gonna happen later I'll be briefed by the surgeon general and the AIDS Policy Office.
- Enquanto o Presidente saúda a delegação do Uganda, que vai acontecer mais tarde eu reúno com o director geral de saúde e o Gabinete de Saúde.
Let me tell you, if I could be anything instead of a Ugandan, I would be a Scot.
Deixe-me que lhe diga, se pudesse ser outra coisa em vez de ugandês, seria escocês.
Nicholas, you didn't know we had Ugandan cowboys.
Não sabia que tínhamos cowboys no Uganda?
Only Ugandan press from now on.
A partir de agora, só imprensa do Uganda.
Summer, getting a man is like capturing a wily silverback gorilla in the Ugandan Highlands.
- Summer, conseguir um homem é como capturar um gorila prateado nas terras altas do Uganda.
'Cause Ugandan women can't resist a guy with a girly drink.
Porque as mulheres ugandesas não conseguem resistir a um tipo com uma bebida de mulher.
Just the Ugandan peace activists.
Apenas as activistas da paz ugandesas.
The Ugandan rebel army was about to get there...
O exército rebelde da Uganda estava a chegar.
Ugandan Army or something?
Exército do Uganda ou parecido?
Not even your well-funded Ugandan friends.
Nem sequer os teus amigos abastados do Uganda.
I just thought that if we did it, she'd be younger, perhaps Ugandan.
Só pensei que se o fizessemos, que ela seria mais nova... e talvez ugandesa.
It's the Ugandan rozzers.
São os polícias ugandenses!
It is amazing, those guys actually turned out to be Ugandan army.
Incrível, aqueles tipos eram soldados do exército de Uganda.
'Ugandan morning was shattered by the bellow of a wild animal.'
Manhã de Uganda foi estragada pelo grito de um animal selvagem.
Ugandan.
Ugandês.
With the help of some additional local trackers and Ugandan military escorts, spirits are high that a great encounter will just be over the next ridgeline.
Com a ajuda de mais alguns guias locais e de escoltas militares ugandenses, a expetativa de um grande encontro é bem elevada.
- We are Ugandan.
- Somos do Uganda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]