Vika перевод на португальский
45 параллельный перевод
Vika NOVlKOVA as Little Mermaid Valentin NlKULlN as Sulpitius
Vika NOVlKOVA como Pequena Sereia Valentin NlKULlN como Sulpitius
Zoika, Vika, Veronica, and little Boris.
Zoika, Vika, Veronica e Boris.
- Well, we baptized Vika, Hale, Pita...
- Batizamos Vica, Hale, Pita...
- Oh, hi. I'm Vika.
- Olá, sou a Vika.
It's why you and Vika are still alive.
É por isso que vocês e a Vika ainda estão vivos.
I'm Vika.
Sou a Vika.
Vika, you've got to listen to this.
Vika, tens que escutar isto.
Vika.
Vika.
Vika, the apartment's upstairs.
Vika, o apartamento lá em cima.
- Vika!
- Vika!
Vika, come on.
Vika, vamos.
It's Vika!
É a Vika!
Vika, what are you doing?
Vika, o que estás a fazer?
Until our tour is complete, Vika and I do our job.
Até a excursão estar concluída, temos de fazer o nosso trabalho.
Vika's my communications officer.
A Vika é a responsável pelas comunicações.
Vika can't wait to go.
A Vika está em pulgas para ir embora.
It's okay, Vika.
Tudo bem, Vika.
It's a flower, Vika.
Era uma flor, Vika.
Vika?
Vika?
Vika, did you get that?
Vika, viste aquilo?
Vika, I think it's one of ours.
Vika, acho que é um dos nossos.
Vika, the drones are firing on survivors.
Vika, os VANT estão a disparar sobre os sobreviventes.
Vika!
Vika!
Vika...
Vika...
Vika, she's a flight officer.
Vika, ela é uma oficial de voo.
Vika, are you okay?
Vika, está bem?
Vika, I'm coming in.
Vika, estou a ir para aí.
Vika, open the door.
Vika, abre a porta.
I'm sorry to hear that, Vika.
Lamento ouvir isso, Vika.
Open the goddamn door, Vika!
Abre o raio da porta, Vika!
Vika, please.
Vika, por favor.
Vika, please, there are things...
Vika, por favor, há coisas...
Good morning, Vika.
Bom dia, Vika.
It's been almost three months since I've seen vica.
Passaram quase três meses desde que vi a Vika.
Can't wait to see you, vica.
Mal posso esperar para ver a Vika.
Look what vica made me.
Vejam o que a Vika me fez.
Vica. Vica wash clothes.
Vika.
No, no.
A Vika a lavar roupa.
Well, this is my third day here with vica.
Bem, este é o meu terceiro dia aqui, com a Vika.
Yeah. This is becka.
- Sim, esta é a Vika.
Would you say you're in love with vica?
Diria que está apaixonado pela Vika?