Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ V ] / Vikram

Vikram перевод на португальский

379 параллельный перевод
Vikram Khanna alias Vicky.
Vikram Khanna, apelido Vicky.
Vikram Khanna will do.
Vikram Khanna vai ser.
If this Vikram Khanna, alias Vicky were to look in your eyes... and say the three lords "I love you"... your eyes will start streaming.
Se este Khanna Vikram, aliás Vicky, estava a olhar em teus olhos... E dizem que os três senhores "eu te amo"... teus olhos vão começar a descer.
- They call me Vikram Khanna.
- Eles me chamam de Vikram Khanna.
Hello, I'm looking for Mr Vikram.
Bom dia, procuro Mr Vikram.
Mr Vikram is my only chance now.
A minha única esperança agora é Mr Vikram.
I got a message from Vikram's office To get down to the docks quickly.
Recebi uma mensagem do escritório do Vikram a pedir para vir aqui rapidamente.
Thank you and thank Mr Vikram for his work.
Muito obrigado. Agradeça também a Mr Vikram, pelo seu trabalho.
My name is Vikram.
Meu nome é Vikram.
Give my love to Vikram.
De meu amor a Vikram.
This means Reema, Vikram and Mahesh.
Isso significa Reema, Vikram e Mahesh.
And Mr. Vikram Singh's fiancee.
e noiva do sr. Vikram Singh.
If I knew this, I would have introduced myself much earlier to you... my name is Vikram Oberoi, and my father is one of the leading industrialists of this nation... and if he wants he can employ your father but I am so stupid...
Se eu soubesse, tinha-me apresentado a ti muito mais cedo... o meu nome é Vikram Oberoi, o meu pai é um dos maiores empresários desta nação... e se quiser, pode empregar o teu pai, mas eu sou estúpido...
Ishika my child, meet your new dance partner Vikram, not Viren!
Ishika, encontrei-te um novo parceiro de dança, Vikram, não é Viren!
Vikram I want you know that this dance competition is a matter of prestige for our college and... that is why on my request Mr.Ra ] Aryan has sent you to help us out.
Vikram, eu quero que saiba que esta competição de dança é uma matéria de prestígio para a nossa faculdade e... em meu pedido, Mr. Raj Aryan enviou-o para ajudar-nos.
Listen Mr Vikram Oberoi, Neither am I jealous nor do I hate anyone.
Escuta Mr Vikram Oberoi, nem tenho ciúmes dela, nem de ninguém.
Vikram, Sir.
Vikram, Sir.
So tell me Vikram what is the reason for your carelessness?
Então diz-me Vikram, qual é a razão do teu descuído?
My name is not Vikram Oberoi, but Vikram kapoor.
O meu nome não é Vikram Oberoi, mas sim Vikram kapoor.
Mmmmm... Vikram Singh Khalsa, a great man, revered among Wayists.
... Vikram Singh Khalsa, um grande homem, venerado por todos os Wayists.
I can't wait to see if Vikram's wife is ever going to agree to divorce him.
Não posso esperar até que a mulher do Vikram concorde com o divórcio.
So then call him instead of Vikram.
Então, telefona-lhe em vez de telefonares ao Vikram.
- Vikram!
Não podia esperar, pois não?
- You couldn't wait, could you? - Vikram!
Podemos resolver isso.
- Vikram, don't leave me with them.
Não me deixes com eles!
It's over between you and Vikram.
Afinal, já acabou tudo entre ti e o Vikram.
I really appreciate your telling me about Vikram.
Agradeço teres-me contado sobre o Vikram.
Herman Vikram was the original specialist, right?
O Herman Vikram foi o primeiro especialista, certo?
It was Vikram who put him on prednisone.
Foi o Vikram que lhe receitou prednisona.
- You did it, not Vikram.
- Foi você e não o Vikram.
- It was in consultation with Vikram.
- O Vikram concordou.
Phoebe has never had a serious relationship.. since.. her super-serious relationship..
A Phoebe nunca teve uma relação séria desde aquela relação super séria o Vikram.
- Vikram?
- Vikram?
I think you'll feel differently when you know.. a little bit about Vikram.
Acho que te sentirás melhor quando souberes umas coisas sobre o Vikram.
Vikram just called.
O Vikram acabou de telefonar.
And I said, " Okay, Vikram.. you can't just call every time you get lonely.
E eu disse : " Ouve, Vikram não podes telefonar-me sempre que te sentires só.
Well, there is no Vikram.
Não há Vikram nenhum.
This is Vikram.
Fala o Vikram.
- In the grey jacket...
De jaqueta cinzenta, Vikram
But the truth is really I love Vikram
Mas a verdade é que amo Vikram
If we hadn't met today... Then maybe Pony and Vikram wouldn't have met
Que se não tivéssemos nos encontrado hoje talvez Pony e Vikram não se encontrassem.
Pony and Vikram... how lucky they are
Pony e Vikram que sortudos eles são
Vikram Ray, 28, cameraman.
Vikram Ray, 28 anos, cameraman.
Is that thing rolling, Vikram?
Estão a filmar, Vikram?
How are you shooting this, Vikram?
Como é que estás a filmar?
Print both takes, Vikram.
Imprime as duas takes. Vikram.
OK, roll it, Vikram.
OK, filma, Vikram.
Vikram, what coverage you get?
Que cobertura tens?
Hello, Mr Vikram?
Bom dia. Mr Vikram?
- Vikram!
Vikram!
- Vikram!
Sim

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]