Vimeo перевод на португальский
10 параллельный перевод
He is the co-founder of Vimeo, a popular video sharing site, visited by 50 million people each month.
Ele é o co-fundador do Vimeo, um popular site de compartilhamento de vídeo, visitado por 50 milhões de pessoas a cada mês.
Vimeo is definitely my proudest work, it is certainly the thing that I took the most time designing.
Vimeo é definitivamente o meu maior orgulho do trabalho, é certamente a coisa que eu levei mais tempo projetando.
I actually haven't had desire to design something since Vimeo.
Na verdade, eu não tenho teve desejo de projetar algo desde Vimeo.
College Humor and Vimeo. After being a side project for a time in 2007 Zach and Jakob got the go-ahead from IAC.
Depois de ser um projeto paralelo por um tempo em 2007, Zach e Jakob tem o aval do IAC.
The website user base was growing steadily but in 2008 Zach decided to leave the company.
Vimeo tornou-se a tempo inteiro, totalmente financiado pela start-up. A base de usuários do site foi crescendo constantemente, mas em 2008 Zach decidiu deixar a empresa. A base de usuários do site foi crescendo constantemente, mas em 2008 Zach decidiu deixar a empresa.
A terrorist they nabbed had a Vimeo account only Birkhoff was able to find.
Um dos terroristas capturado tinha uma conta no Vimeo que o Birkhoff encontrou.
Upload your video to YouTube or Vimeo using
" Envie o seu vídeo por YouTube ou Vimeo...
Because all of sudden these videos that are supposed to be just auditions were on YouTube, vimeo, and every other site you could imagine.
Porque os vídeos que deviam ser audições, apareceram no YouTube, no Vimeo, e noutros sites, como podem imaginar.
Vimeo started as a side project by Zach and one of the co-founders of College Humor Jakob Lodwick.
Vimeo começou como um projeto paralelo por Zach e um dos co-fundadores do College Humor Jakob Lodwick.
Vimeo became a full-time, fully funded start-up.
Vimeo tornou-se a tempo inteiro, totalmente financiado pela start-up.