Wakey wakey перевод на португальский
219 параллельный перевод
Hello, wakey wakey!
Vamos ficar acordados!
Rise and shine. Wakey wakey.
Anda lá, acorda!
- Wakey wakey!
- Acorda!
- Wakey wakey, children!
- Vamos a acordar, crianças!
Wakey wakey, loverboy.
Toca a acordar, lindinho.
Wakey wakey!
Hora de acordar.
Wakey, wakey!
Retirem os equipamentos de inverno dos depósitos, da intendência.
Wakey, wakey!
Vamos!
Wakey, wakey!
Acordem!
Wakey, wakey!
Acorda!
Sidney, wakey, wakey.
Sid, acorda!
Wakey, wakey.
Toca a acordar...
Wakey, wakey, Burke.
Acorda, acorda, Burke.
Wakey, wakey, you fat fuck!
Acorda, cabrão gordo!
Wakey, wakey. Wake up.
Toca a acordar.
Wakey, wakey!
Acorde, Acorde!
Time to get up. Wakey wakey, Obelix.
Acorda, Obélix.
Wakey-wake, it's breakfast time.
São horas do pequeno-almoço.
Wakey, wakey.
Acorda.
So why don'tyou and I escape back to Miami... get away from your crazy, ugly, psychotic father, no offense... and you and I will play snakey-wakey wheneveryou want to.
Então, que tal se fôssemos para Miami... e fugíssemos do louco do seu pai, sem ofensas... e brincássemos de cobrinha e cobrão dojeito que você quiser?
Wakey, wakey.
Bom dia!
Wakey, wakey!
Toca a acordar!
Wakey wakey.
Toca a acordar.
Wakey-wakey.
Acorda.
Monlik. Wakey-wakey.
Monlik... acorda.
Wakey-wakey!
Acorda!
How come you're the wakey girl?
E tu, porque não dormiste?
Wakey, wakey.
Wakey, wakey.
Wakey, wakey, Joel.
Acorda, acorda, Joel.
Wakey-wakey.
- Toca a acordar.
You told me snakey-wakey would find my Key.
Disseste-me que a cobra encontraria a minha Chave.
Wakey, wakey, worthless domestic.
Toca a acordar, doméstica sem valor.
Wakey-wakey, Sleeping Beauty.
Acorda, acorda Bela Adormecida.
- Gordie! - Wakey-wakey!
Desperta!
Wakey-wakey!
Desperta!
Wakey, wakey.
Vamos acordar.
Wakey, wakey!
Acorda, acorda.
Wakey, wakey, hand off snakey.
Bom dia. Vamos lá a acordar.
Wakey, wakey.
Acorde.
Wakey, wakey.
Toca a acordar.
Wakey, wakey!
Acorde, acorde!
Sorry about this. Come on, big guy, wakey-wakey.
Desculpa por isto, mas tens que acordar.
Wakey, wakey, friends.
Acordem, acordem, amigos.
[Polly whistles] Wakey. Wakey.
Acorda.
Hey, Fin! Wakey, wakey, baby!
Acorda, meu menino!
Lovey, wakey, wakey!
Amor, acorda, acorda!
Wakey, wakey.
Acorda, acorda.
Wakey, wakey, sunshine.
Acorda, acorda, raio de sol.
Rise and shining. Wakey-waking, Mr. Alex!
Deitar cedo... e cedo erguer, Sr. Alex!
Wakey, wakey.
Vamos. Acorda, acorda.
- Wakey-wakey, Titan Hall. - Oh, Jesus.
Acordem, Salão Titânico!