Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ W ] / Wanking

Wanking перевод на португальский

94 параллельный перевод
He's just some wanking'journalist... who don't appreciate the Sex Pistols.
- Um jornalista careta... que não gosta dos Sex Pistols.
Jazz is musical wanking'.
Jazz é masturbação musical.
- Do you like wanking?
- Gostas de bater punhetas?
Fucking wanking foreigners.
"Estrangeiros" de merda.
They're great for when you're taking a shit or wanking before you go to sleep.
São bons para quando estamos a cagar ou queremos adormecer.
She started banging and wanking.
Nem imaginas como a gaja se mexia.
Climb up the spout, and each of youse have a look, but no wanking'.
Subam pelo cano e olhem. Nada de masturbações.
I said no wanking'. There's to be no wanking'up the spout.
Já disse, nada de masturbações.
- I said no wanking'up the spout!
Nada de masturbações.
My terrible sins of interfering with myself, wanking'all over Limerick and beyond. What do you want? The Christian Brother who closed the door in my face.
dos meus terríveis pecados de masturbação... por toda a cidade de Limerick, do Irmão Cristão que me fechou a porta na cara, das lágrimas nos olhos da minha mãe quando lhe bati.
Wanking, spanking...
... espancando.
- This kangaroo is wanking away over it, right and he's called Norman. And then, around the corner came this wallaby.
Um canguru, o Norman, vai a andar e na esquina aparece um canguruzito...
It's your wanking hand, isn't it?
É a mão que usas para bater á punheta, não é?
This has led to increased wanking off.
Isto resultou num aumento da masturbação.
- Are you gonna keep it to wanking?
- Só se masturba?
- You do. The wanking claw.
- Aquela piada sobre masturbação.
Two guys wanking in cyberspace.
Dois tipos a masturbarem-se no ciberespaço.
Sit in your fuckin'armchair wanking'off to Pop Idols?
Sentar-te no sofá e esgalhar a ver cantoras pop.
So that stuff about your husband polishing his Oscar, - was that supposed to mean wanking?
Então, aquilo do teu marido polir o Óscar, era suposto significar bater uma?
Wanking!
Bater uma!
- Did you like wanking that guy?
- Gostaste de masturbar o outro? - Não.
To this day I have in my house a video tape with Sean wanking.
Ainda tenho em casa uma cassete com ele a bater umas.
Then she runs off screaming, "There's a pervert wanking off down the alleyway."
E correu aos gritos : "está um pervertido a bater uma no beco!"
"Wanking off"?
"A bater uma"?
Wanking off?
"A bater uma"?
John prefers wanking off in front of girls.
O John prefere bater pívias na frente de miudinhas.
So no more moaning, and no more wanking - you're going.
Por isso basta de lamúrias e de queixinhas... tu vais.
The music was one of the big factors in me having a hard time wanking.
A música foi um dos factores que me dificultou a punheta.
He's dying and I'm wanking.
Ele a morrer, eu a bater umas.
You make me laugh. I didn't spend all my time in the nick wanking.
Como achas que passava o tempo na prisão?
You were at home every night wanking your brains out.
Todas as noites, quando batias punhetas, pensavas :
I weren't wanking.
Não estava a bater uma.
- I weren't wanking, I were...
- Não estava a bater uma, estava...
- Were you wanking?
- Estavas a masturbar-te?
It's all that wanking.
Foi de bater todas essas punhetas.
Found one on the internet. Fucking insane American Christians, but they know a thing or two about not wanking over blokes.
Achei na net uns Cristão americanos muito loucos, mas eles sabiam uma ou duas coisas para não queremos tipos.
No wanking in the house or within a 50-metre exclusion zone.
Nada de punhetas na casa ou num zona inferior a 50 metros dela.
People wanking on about adoring each other, it's nauseating.
Gente adorando-se mutuamente, é nauseante.
He is just wanking around!
Anda para ali a engonhar!
It's not that wanking game, is it?
Não é aquele jogo de punhetas, é?
Now that is the axis of wanking.
Isso é mesmo o prazer extremo.
Hiding away, wanking over your paltry pictures.
Ocultando distância, masturbando-se para as suas miseráveis imagens.
Now he can't listen to Jodie Phister or Crying While Wanking or the Crotch Eating Bears.
Agora ele não pode ouvir a Jodie Phister ou Crying While Wanking ou Crotch Eating Bears.
What does it say about the world when a perfectly attractive woman like my best friend Sheila has to resort to wanking off with her son's bath toy? Oh...
O que se pode dizer sobre o mundo quando uma mulher perfeitamente atraente como a minha melhor amiga Sheila tem de recorrer à "ajuda" do brinquedo do seu filho no banho? Mesmo que ela esteja gravemente grávida neste momento,
I've been wanking off in anticipation thinking about it.
Tenho tido orgamos só de pensar na vossa vinda para cá.
I'm sorry to see him in seg, but I won't miss his wanking, dirty cunt.
Lamento vê-lo na solitária, mas pode aproveitar para bater umas!
There's no wanking in Hamlet.
Não há punhetas no Hamlet.
She was wanking me off.
Ela estava a bater-me uma.
Wanking material for perverts is not a career!
Material para pervertidos baterem uma não é uma carreira!
No wanking games, though!
Porém, nada de masturbações!
Gollum wanking!
Masturbação à Gollum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]