Wardell перевод на португальский
53 параллельный перевод
North up around Wardello would be good for us.
A zona a norte de Wardell é boa para nós.
Wardell, do you think God killed Peggy as a punishment... for having that affair with G. W.?
Wardell, você acha que Deus levou Peggy como forma de puní-la... por ter tido um caso com G. W.?
I just can't get Peggy off of my mind, Wardell.
Não consigo tirar a Peggy da minha cabeça, Wardell.
Besides, it gives me a chance to see me and Wardell's sister.
Além disso, tenho a chance de me reencontrar e também a irmã de Wardell.
- Well, they are, Wardell.
- Bem, elas são de pau, Wardell.
- I thought about Wardell from back home. - Of course you did.
- Eu pensei que o Wardell tinha voltado para casa.
You too, Wardell!
Você também, Wardell!
- Well, hello there, Wardell.
Certo. - Bem, olá, Wardell.
Well, big deal, Wardell.
Bem, grande negócio, Wardell.
- I loved you, Wardell.
- Eu te amei, Wardell.
You ruined his life, Wardell!
Você arruinou a vida dele, Wardell!
G.W., look longingly into Wardell's eyes... like you did with that tramp you cheated on me with.
G.W., olhando fixamente nos olhos do Wardell... como você fez com aquela vagabunda com quem você me enganou.
That would be a little hard to do, Wardell, while wearing a black brassiere!
Isto seria um pouco difícil fazer, Wardell, usando um sutiã preto!
There ain't nothing you can do, Wardell.
Não há nada que possa fazer, Wardell.
Okay, Wardell.
Tudo bem, Wardell.
I had to do it, Wardell.
Eu tive que fazer isto, Wardell.
- Wardell?
- Wardell?
So this is Wardell.
Este é Wardell.
Um, I've heard a lot about you, Wardell.
Uh, ouvi muito sobre você, Wardell.
Shoot her, Wardell.
Atire nela, Wardell.
- Wardell.
- Wardell.
Haul ass, Wardell.
Vamos cair fora, Wardell.
Thanks, Wardell.
Obrigado, Wardell.
Why not talk to Wardell himself?
Porque não falar com o próprio Wardell?
Is your name Anthony Wardell?
- Chama-se Anthony Wardell?
And because even if Swatowski bends it for our ears, he's let you know that Mr. Wardell here did not blow the box.
E porque, mesmo que o Swatowski ponha a coisa à nossa medida, manda avisar que aqui Mr. Wardell não abriu a boca.
So look, our next move is to work back on Wardell's visiting list.
Olhe, a seguir vamos ter de trabalhar na lista de visitas de Wardell.
Wardell, you stay.
Wardell, tu ficas.
- What was that, Wardell?
- O quê, Wardell?
So fucking sorry, Wardell.
Peço desculpa, Wardell.
- I'm gonna go grab Wardell and Davies.
- Vou buscar o Wardell e o Davies.
So, Davies and Wardell say they didn't hear anything on watch, which leaves you two.
O Davies e o Wardell dizem que não ouviram nada durante a vigia, o que sobram vocês.
Did Wardell leave your sight at any time today?
Hoje o Wardell afastou-se de ti em qualquer altura?
Wardell Suggs, a.k.a. Digger.
Wardell Suggs, conhecido como Digger.
Explain the nature of your relationship with Wardell Suggs.
Explique a natureza da sua relação com Wardell Suggs.
Cousin Wardell.
- O primo Wardell.
Wardell, sit down! Before I make you sit down.
- Wardell... sente-se antes que o faça sentar.
Wardell, be serious.
- Wardell, fale a sério.
Can you get a warrant for Wardell's place, see if there's any traces of cyanide?
Arranja um mandado para a casa do Wardell, - para verificar se há cianeto?
CSU found both Joe and Wardell's prints on it. But there was something very important missing...
A perícia encontrou as digitais do Joe e do Wardell, mas há uma coisa muito importante que falta.
Wardell Williams was right, it's a conspiracy.
O Wardell Williams estava certo. É uma conspiração.
That there's the new Cοmmοnwealth's Attοrney, Masοn Wardell.
Aquele é o novo Advogado da Commonwealth, Mason Wardell.
Henry, gο see what Mr. Wardell wants.
Henry, vai ver o que é que o Sr. Wardell quer.
Mr. Wardell, he'd like a jar οf yοur finest apple brandy.
Sr. Wardell, gostaria de beber um jarro do seu melhor brandy de maça.
Me, I'll never pay nο mοney tο nο Masοn Wardell οr the next damn blοοdsucker cοme after him.
Eu nunca pagarei um cêntimo que seja, ao Mason Wardell ou à próxima sanguessuga que apareça depois dele.
By that time, Jimmy and them others caνed in, made deals with Wardell.
Por essa altura, o Jimmy e os outros cederam, e chegaram a acordo com o Wardell.
Masοn Wardell, he's gοtten Rakes tο bring in extra ATU οfficers frοm the city.
O Mason Wardell, conseguiu que o Rakes, traga mais agentes da ATU da cidade.
That same year, Commonwealth Attorney Mason Wardell was arrested on charges of corruption.
Nesse mesmo ano, o Delegado da Commonwealth Mason Wardell foi preso e acusado de corrupção.
Uh, went to a fancy private school, uh, Wardell...
Andou numa escola privada pomposa..
Something.
Wardell... qualquer coisa.
He's a big scary black guy named Wardell Williams, the defendant's cousin.
Chamado Wardell Williams. Primo do réu.