What's your last name перевод на португальский
106 параллельный перевод
what's your last name?
Mario, como é seu sobrenome? Não me lembro.
- What's your last name?
- Qual é o seu apelido?
Billy Lee What's-your-last-name, you going to go down there?
Billy Lee, ou seja lá como se chama?
- Mrs. Wadja, I said, did you hear about the Scotchman... that loaned the Irishman a half a dollar? What's your last name?
- Como é seu sobrenome?
What's your last name again?
- Como é mesmo seu sobrenome?
What's your last name?
Qual é seu sobrenome?
What's your last name?
Giovanni, como é seu sobrenome?
You must be famous. What's your last name? Hills.
- Deve ser famosa.Qual é seu sobrenome?
What's your last name?
- Qual é o seu apelido?
And what's your last name?
E o patronímico?
- What's your last name?
- Qual é o teu apelido?
What's your last name, Jackie?
- Qual é o teu apelido, Jackie?
What's your last name?
Qual é o teu apelido?
- What's your last name?
- Como é o teu apelido?
What's your last name?
O teu primeiro nome é Michelle. E o último?
What's your last name, dear?
São o Travis e o Bob. Qual é o seu apelido?
- What's your last name?
- E o teu apelido?
- What's your first and last name?
Ora, vejamos. Bom, o nome e o apelido?
- What's your last name?
Qual é o teu último nome?
- Jarod. What's your last name?
Qual é o seu apelido?
- What's your last name?
- Qual é o teu ultimo nome?
What's your last name?
O teu apelido?
What's your last name, Natasha?
Qual é o seu apelido, Natasha?
What's your last name, hon?
Qual é o seu apelido, querida?
What's your last name again? - Oh, shit. - Danny O'Shit.
Uma nação sob os desígnios de Deus... com liberdade e justiça.
Oh. So then what's your last name?
Então, qual é o seu apelido?
What's your last name?
Qual é o teu último nome?
- What's your last name?
- Qual é seu sobrenome?
- And what's your mom's last name?
- E qual é o apelido da tua mãe? - Martin.
Ah, there he is. - Tony. What's your last name?
Aí está ele, Tony, qual seu sobrenome?
Hey, by the way, what's your last name?
Já agora, qual é o teu sobrenome?
Seriously, what's your last name?
Sério, qual é o teu sobrenome?
What... what's your last name?
Qual é o teu último nome?
- What's your last name?
- Qual é o teu último nome?
What's your last name?
Qual seu sobrenome?
What's your last name?
Muito bem, qual o seu apelido?
What's your last name?
Qual é ao teu último nome?
Yeah.What's your last name?
Sim. Qual é o seu apelido?
- What's your last name, son?
- Qual é o teu apelido, filho?
What's your last name?
Qual é o seu último nome?
What's your last name, please?
Qual é o seu último nome, por favor?
What's your last name, Bobby?
- Qual é o apelido?
- What's your last name?
- Qual é o seu sobrenome?
What's your real last name?
Qual é o seu apelido verdadeiro?
What's your last name, Damon?
Qual é o seu apelido, Damon?
I can see... yeah, I can read the last name, Fuentes, but what's your name?
Sim, vejo que o apelido é Fuentes, mas o nome próprio?
What's your last name?
Qual é o teu sobrenome?
- What's your last name?
- Qual o seu sobrenome?
What's your last name?
Qual é o seu apelido?
What's your last name?
- Qual é o teu sobrenome?
No, he doesn't. What's your last name?
Qual é o seu apelido?
what's your name 4643
what's your address 58
what's your first name 42
what's your favorite color 36
what's yours 331
what's your number 52
what's your problem 848
what's your angle 45
what's your point 480
what's your business 33
what's your address 58
what's your first name 42
what's your favorite color 36
what's yours 331
what's your number 52
what's your problem 848
what's your angle 45
what's your point 480
what's your business 33