Whelan перевод на португальский
133 параллельный перевод
Here is Grover Whelan unveiling the Trylon
Aqui está o Grover Whelan a descobrir o Trylon
" Denise, take Holly to Whelan's, my favorite pub.
No quarto. " Denise, leva a Holly ao Whelan's, o meu pub favorito.
Coach Whelan, may I see you a moment?
Treinadora Whelan! Pode chegar aqui?
Coach Whelan, pull yourself together.
Recomponha-se, treinadora Whelan.
Oh, I don't have to tell you, Coach Whelan, how vital today's Parents Day is to the economic future of Cherryvale.
Não preciso dizer-lhe como este dia é vital para a tesouraria da escola.
But Arnold Stang, Jill Whelan,
Mas Arnold Stang, Jill Whelan,
'Positive charge by Adams'but it falls to Whelan.'
Carga positiva efetuada por Adams mas sobra para Whelan.
'.. Tangling with Whelan.
... embrulhado com o Whelan.
'Ronnie Whelan looking on there.
Ronnie Whelan a olhar.
As I understand it, Mr. Tolar over there came in about two hours ago ordered a bottle of Whelan bitters.
Pelo que percebi, o Sr. Tolar chegou há duas horas, pediu uma garrafa de Whelan Bitters.
Hi, I'm Debra Whelan.
Olá, sou a Debra Whelan.
Have you ever heard of Whelan's infraction?
Já ouviu falar no Síndrome de Whalen?
In any schizophrenic, these areas would be affected, but in someone with Whelan's, they're hit hard, and they're hit fast.
Em qualquer esquizofrenia, estas áreas podem ser afetadas. Mas em alguém com a doença, são muito e rapidamente afectadas.
You were dealing drugs to Professor Whelan?
- Quê? - Não me digas que estavas a negociar drogas com o professor William?
" Denise, take Holly to Whelan's, my favorite pub.
" Denise, leva a Holly ao Whelan's, o meu pub preferido.
Alison Whelan! Stop being such a silly goose!
Alison Whelan, não se arme em tontinha.
Horwitz, Bringard... Whelan. Hmm!
Horwits, Bringard, Wheleer, são todos colegas meus.
Father of the last victim, katy... 7 years old, promised to kill mcteer on release. Dreyer whelan...
Dreyer Whelan...
Thanks for coming in and helping us out, Mr. Whelan.
Obrigado por ter vindo, Sr. Whelan.
Mr. Whelan.
- Sr. Whelan.
Think you'll be done in time, Professor Whelan?
Acha que estará pronto a tempo, professor Whelan?
Hi, Ms. Whelan.
Olá, Sra. Whelan.
Uh, yes. My name is Professor Moira Whelan.
Meu nome é professora Moira Whelan.
My name is Professor Moira Whelan and I've got something of yours.
Meu nome é professora Moira Whelan e temos algo que é seu.
Jack Sinclair called the law firm of Lockhart, Whelan and Benton.
Jack Sinclair ligou para a firma de advogados Lockhart, Whelan e Benton.
Abigail Whelan... married for four years to Charles Putney, the youngest son of former Virginia governor James Putney.
Abigail Whelan. Foi casada durante quatro anos com Charles Putney. O filho mais novo do ex-governador da Virgínia,
Let's see, Abby whelan... does her ex-husband know where she is?
Vejamos, Abby Whelan... O marido sabe onde ela está? Ele anda à sua procura.
Do you know where Kitty lived, Miss Whelan?
Sabe onde a Kitty morava, Miss Whelan? Não sei.
Ms. Whelan.
Srª. Whelan.
Because I felt like I had "I'm having sexual intercourse with Abby Whelan" written on my forehead.
Porque me senti como : 'Estou a fazer sexo com a Abby Whelan', escrito na minha testa.
Jeff, it's Abby Whelan.
Jeff, é Abby Whelan.
Harrison Wright, Abby Whelan.
Harrison Wright, Abby Whelan.
Abby Whelan, where are you?
Abby Whelan, onde está você?
Vic's name is Jimmy Whelan.
O nome dele era Jimmy Whelan.
So master baker Jimmy Whelan, longtime purveyor of caloric yet delicious baked goods, sponsor of a local kids'softball team, charter member of the small business roundtable- - but what was he doing with 50 grand in cash,
Então o mestre pasteleiro Jimmy Whelan, há muito tempo fornecedor de calorias em deliciosos bolos, patrocinador de uma equipa infantil de softball, fundador de uma empresa de pequeno porte... mas o que é que ele fazia com 50 mil dólares em dinheiro
Jimmy Whelan the baker is actually Jimmy Whelan the money launderer.
O Jimmy Whelan, o pasteleiro, é realmente o Jimmy Whelan, responsável pela lavagem do dinheiro.
I need some answers about Jimmy Whelan.
Quero respostas sobre o Jimmy Whelan.
Are we thinking that this guy is the one that took out Jimmy Whelan?
Acham que este tipo é que matou o Jimmy Whelan?
Your victim--Jimmy Whelan.
A sua vítima, Jimmy Whelan.
Lanie's identified the fibers on Jimmy Whelan.
A Lanie identificou as fibras em Jimmy Whelan.
Beckett's got him in the box, trying to get him to confess to Jimmy Whelan's murder.
A Beckett está a tentar fazê-lo confessar ter matado o Jimmy Whelan.
Miss whelan, say hello to Jamie Roberts of KMTU.
Srtª. Whelan. Apesento-lhe Jamie Roberts, da emissora KMTU.
Richie "Glory Days" Whelan.
Richie'Dias de Glória'Whelan.
He's the guy who says he killed Richie Whelan.
É o gajo que diz ter matado o Richie Whelan.
Richie Whelan.
Richie Whelan.
I'm hearing here and there that this guy has something to do with the Whelan disappearance.
Tenho ouvido por aí que este tipo... esteve envolvido no desaparecimento do Whelan.
- Richie Whelan. - Yeah.
Richie Whelan.
Remember what I did to Richie Whelan.
Lembras-te do que fiz ao Richie Whelan?
Yeah, but... he helped you kill Richie Whelan, right?
Sim, mas... ele ajudou-te a matar o Richie Whelan, certo?
His name... was Richie Whelan.
O nome dele... era Richie Whelan.
I killed Richie Whelan, all right?
Eu matei o Richie Whelan, está bem?