Wilkerson перевод на португальский
75 параллельный перевод
Mr. Wilkerson, I've just come from Emmie Slattery's bedside.
Estive até agora à cabeceira da Emmy Slattery.
Good night, Mr. Wilkerson.
Boa noite, Sr. Wilkerson.
Mr. O'Hara, you must dismiss Jonas Wilkerson.
Sr. O'Hara, tem de despedir o Jonas Wilkerson.
The Yankee Wilkerson and the white-trash Slattery girl?
O Ianque Wilkerson e a desavergonhada da Slattery!
Well, I see'd that old no-count white-trash Wilkerson... that used to be Mr. Gerald's overseer here.
Vi o desavergonhado do Wilkerson que foi capataz do Sr. Gerald.
Emmie's Mrs. Wilkerson now.
A Emmy agora é a Sra. Wilkerson.
- Their names are Mervin D. Wilkerson, the mayor's brother-in-law.
Ena, que raio de amigo és! - Os seus nomes são : Mervin Dikinson, cunhado do presidente da câmara.
WiIkerson takes the ball at the five, on the right side.
Sargie Wilkerson pega na bola nas cinco jardas, no lado direito.
Sargie'Fumbalina'Wilkerson fumbles the ball!
Sargie'Trapalhada'Wilkerson atrapalha-se com a bola!
Milkson, Sorrenson... Jensen, Wilkerson and Zeider.
Milkson, Sorrenson, Jensen, Wilkerson e Zeider.
And now it will be Forrest Wilkerson... unless my eyes deceived me tonight.
E agora serei Forrest Wilkerson... a não ser que os meus olhos me enganem esta noite.
Wilkerson lll. He's very rich.
Wilkerson III. Ele é muito rico.
Miss Wilkerson has a Swiss army knife.
Miss Wilkerson tem um canivete suíço.
I'm gonna need Berkeley and Wilkerson at that lunch.
Eu preciso de Berkeley e Wilkerson no almoço.
He's UA, Miss Wilkerson.
Não estava a acabar com nada. Estava ansioso.
Julie wilkerson - - gone.
Julie Wilkerson... Desaparecida.
Also, your nominees for student council president are... ( warbling, imitating drumroll )
Além disso, os candidatos para Presidente do Concelho Estudantil são... O miúdo fixe surdo Oliver Wilkerson...
There's oliver wilkerson.
Aquele é o Oliver Wilkerson.
Well, I'll see you later, Randall Wilkerson.
Bom, até logo, Randall Wilkerson.
♪ That sunrise yesterday
Em 2006, Anna Wilkerson foi diagnosticada com sarcoma de Ewing.
Oliver "I Can't Hear You" Wilkerson.
Oliver "Não Te Oiço" Wilkerson.
Mariel Wilkerson.
Mariel Wilkerson.
What happened to Mr. Wilkerson?
O que aconteceu ao Sr. Wilkerson?
Sara Wilkerson?
Sara Wilkerson?
What happened with Wilkerson?
O que se passou com Wilkerson?
Wilkerson?
Wilkerson?
Then how did Cindy send wilkerson a text at 9 : 00?
Está bem. Então, como foi que a Cindy mandou um msn às 21h?
Bill Wilkerson killed her.
O Bill Wilkerson matou-a.
Maybe Mrs. Wilkerson killed Cindy in a jealous rage.
A mulher pode tê-la morto num ataque de ciúmes.
- Why were you called?
- Porque foram chamados? Strauss não tinha aparecido no trabalho, então, um dos colegas, Bill Wilkerson, foi a sua casa. A Mna.
Mr. Wilkerson will happily line up an attorney down the road, if necessary.
O Sr. Wilkerson vai arranjar um advogado, se necessário.
Mark Strauss, Bill Wilkerson, Ivana West.
Mark Strauss, Bill Wilkerson, Ivana West.
How can I help you, "E"? Wilkerson here needs a digital bloodhound to track his wife... no questions asked.
Aqui o Wilkerson precisa de um farejador digital, para localizar a mulher, sem fazeres perguntas.
Cindy's ex-boyfriend, Bill Wilkerson, the man who found the body... he had motive and means and opportunity.
O ex-namorado da Cindy, Bill Wilkerson, que encontrou o corpo, ele tinha motivos, meios e oportunidade.
Bill Wilkerson, Ivana West.
Bill Wilkerson, Ivana West.
Mr. Wilkerson, on the night Cindy Strauss died, where were you?
Sr. Wilkerson, onde estava na noite em que Cindy Strauss morreu?
Mr. Wilkerson... were you aware that Ms. Strauss and Mr. Blunt were having a sexual affair?
Sr. Wilkerson... sabia que a Mna. Strauss e o Sr. Blunt tinham um caso?
- Mr. Wilkerson, during the time you had your affair with Ms. Strauss, did you ever hit her?
- Sr. Wilkerson... enquanto teve o caso com a Cindy, alguma vez lhe bateu?
Mr. Wilkerson... is it possible that you killed her, took her cellphone,
Sr. Wilkerson... Não a matou, levou o seu o telemóvel... e enviou a mensagem?
- Uh, Mr. Wilkerson.
- Sr. Wilkerson.
And did Mr. Wilkerson leave the home at any time that night?
O Sr. Wilkerson saiu de casa naquela noite?
Thank you, Ms. Wilkerson.
Obrigado, Srª. Wilkerson.
Mrs. Wilkerson, you testified you were home with Mr. Wilkerson all evening
Srª. Wilkerson... testemunhou que estava em casa com o seu marido toda a noite, no dia 5 de Junho, certo?
Blunt and Wilkerson were home all night playing "Call of Duty."
O Blunt e o Wilkerson jogaram "Call of Doty" toda a noite.
Okay. Well, we confirmed that Hertzberg and Wilkerson and Blunt were all in L.A. the night of the murder. So...
Confirmámos que o Hertzberg, o Wilkerson, e o Blunt estavam em LA, naquela noite.
- What are you?
- John Smythe e Brenda Wilkerson.
- John Smythe and Brenda Wilkerson.
Investigadores clínicos.
Karen Wilkerson, Petty Officer Wilson's supervisor.
Não me escondas nada. - Esconder o quê? - Conta-me tudo.
Cool deaf kid oliver wilkerson... ( ( cheering and applause ) yeah!
Sim! Vou ganhar!
Wilkerson lays it all out in the report.
Wilkerson pôs tudo no relatório.
Miss Strauss had failed to show at work, so one of her co-workers, Bill Wilkerson, went to her house. They were let in by the landlady.
A proprietária deixou-o entrar.