Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ W ] / Wozniak

Wozniak перевод на португальский

89 параллельный перевод
Jobs and Wozniak at Apple, Gates and Allen writing basic, the Homebrew Computer Club's first meetings
O Jobs e o Wozniak montavam a Apple, o Gates e o Allen criavam o BASIC, surgia o Homebrew Computer Club.
You must be Steve Wozniak.
Tu deves ser Steve Wozniak.
Steve Wozniak's employee number one. You're number two.
Steve Wozniak é o empregado número um, e você Steve, o número dois.
Gabriel Wozniak. I don't know the name of this hospital.
Gabriel Wozniak, mas não sei o nome deste hospital.
Steve Jobs, Steven Wozniak, Steve Ballmer.
Steve Jobs, Steven Wozniak, Steve Ballmer.
Major Wozniak. Wait.
Comandante Wozniak, espere!
Major Wozniak, finding extraterrestrials would be the greatest discovery mankind has ever made.
Cmdte. Wozniak, achar ETs seria a maior descoberta da humanidade.
Some errand for Wozniak?
Alguma tarefa para Wozniak?
'This is stupid, the company depends on this computer, what are you going to spendest that money on an advertisement or taught?
' Antes do Superbowl, Jobs e Wozniak disseram :'Eu pago metade, se fizeres o mesmo'
Before the Superbowl, Jobs and Wozniak said,'I'll pay half if you do the same
" Hoje celebramos o primeiro glorioso aniversário das Directivas de purificação da Informação
Wozniak fucked up, thought it was past the road chapel, hence the delay.
Wozniak ferrou tudo, passou a rua da capela, por isso nos atrasamos.
Wozniak.
Wozniak.
- Wozniak move your ass!
- Wozniak mexa essa bunda!
Is that Steve Wozniak?
- Aquele é o Steve Wozniak?
Penny, Steve Wozniak was one of the cofounders of Apple Computer.
Penny, o Steve Wozniak foi um dos co-fundadores da Apple.
Excuse me, Mr. Wozniak?
Com licença, Sr. Wozniak?
No Steve Woz-ni-ak thee.
Você não é nenhum Steve Wozniak.
This park's environment has been preserved free of invasive species, except for one... rock climbers.
Smithers, és o mais lambe-botas dos meus funcionários, mas receio que a minha admiração esteja reservada ao homem autónomo. - Tu não és o Steve Wozniak.
David Wozniak, room 4.
David Wozniak, sala 4.
You don't have the required collateral. That's why we can't give you the money.
Você não tem os capitais necessários, Sr. Wozniak, e é por essa razão que nós não lhe podemos dar o dinheiro.
David Wozniak.
- David Wozniak.
I am not David Wozniak.
- "Yo, no soy" David Wozniak.
I'm a lawyer. I've been trying to reach you.
Há já alguns dias que ando à sua procura, Sr. Wozniak.
I am not David Wozniak, I'm the cleaning man.
"Yo no soy David Wozniak. " Sou o homem da limpeza ".
I am not David Wozniak.
" Yo no soy David Wosniack.
I am not David Wozniak.
Yo no soy David Wosniack! "
Hello, David Wozniak.
Olá, David Wozniak.
I AM STARBUCK.
O meu nome é David Wozniak, eu sou STARBUCK.
Mr. Wozniak?
Sr. Wozniak?
David Wozniak.
David Wozniak.
My name is David Wozniak, and I am the father of that child.
Chamo-me David Wozniak, e sou o pai dessa criança.
It wasn't a product of consumer focus groups. The roots of that vision lay in the Californian counter culture in which he grew up.
Jobs pediu a Wozniak para construí-lo em apenas 4 dias, dizendo ao amigo que iriam partilhar o lucro.
He and Kottke took their own trip to India, and LSD, as this extraordinary tape reveals.
Wozniak trouxe Jobs para o Homebrew Computer Club, onde andava a exibir um computador que tinha feito recentemente. Esse computador viria a ser o Apple I.
Steve Jobs always had that ambition to change the world. And he expected to do that by empowering, um... everybody.
Em 1976, Wozniak e Jobs começaram a vender o computador Apple I a partir da garagem da família de Jobs.
He was asked by the fledgling computer company Atari to design a new Breakout game. Jobs asked Wozniak to do it in just four days, telling his friend they would share the fee.
O Steve focava-se muito na ideia de que se uma pessoa conseguisse construir coisas e vendê-las, ser-lhe-ia possível ter uma empresa, e de que ela só ganharia dinheiro e importância na sociedade se apostasse em empresas.
Wozniak worked round the clock to deliver the goods but later discovered Jobs had paid him considerably less than half the sum he had received from Atari.
Ele sabia como fazer mover a parte comercial de uma empresa. Sim, é verdade, mas guiava esse faro para os negócios segundo este princípio : "É assim que se fazem coisas de qualidade para as pessoas".
or "He's a bit too sharp for me"? Steve could have just said, "I need money to buy into this commune up in Oregon."
Foi o computador seguinte de Wozniak que levou a Apple a alcançar extraordinários níveis de sucesso.
Um, I did cry. I cried, you know, quite a bit, actually, when I read it in a book. The seeds of Apple were sown when Wozniak introduced Jobs to a subterranean world of DIY technology enthusiasts.
Nos três anos seguintes, as vendas cresceram rapidamente atingindo mais de 150 milhões de dólares e levando a Apple, que tinha começado numa garagem, ao patamar mais alto de uma nova indústria, a dos computadores pessoais.
Wozniak brought Jobs to the Homebrew Computer Club where he was showing a new computer he had made. It would become the Apple I.
Quando a Apple passou a estar cotada em bolsa, em 1980, tornou-se a empresa com maior subscrição excessiva de ações desde a Ford, em 1956.
In 1976, Wozniak and Jobs began selling the Apple I computer from the Jobs family garage.
Porém, agora acorriam à Apple homens e mulheres da área financeira, que não levavam Jobs, então com apenas 25 anos, muito a sério.
It wasn't, "I only want money." It was Wozniak's next computer, which propelled Apple into the stratosphere.
A busca de Steve Jobs levou-o até Nova Iorque e a John Sculley, presidente da empresa de refrigerantes Pepsi.
But if it's that important to you and the people you work with- - who obviously have never heard of Steve Wozniak, Richard Branson or freakin Santa Claus...
Mas se isso é tão importante para ti e para as pessoas com quem trabalhas - que obvimante nunca ouviram falar do Steve Wozniak, Richard Branson ou do Pai Natal...
It's got something to do with the guy that invented Apple Computers - Steve Wozniak.
Teve algo a ver com o tipo que inventou a "Apple Computers", o Steve Wozniak.
I'm here. I'm David Wozniak. I'm here to pick up my jerseys.
Sou o David Wozniak, vim buscar as minhas camisolas.
David Wozniak.
David Wozniak...
I've been trying to contact you for several days now, Mr. Wozniak.
Há vários dias que tento contactá-lo, Sr. Wozniak.
I am not David Wozniak.
"Yo no soy David Wozniack."
MY NAME IS DAVID WOZNIAK.
A quem de direito.
# Come gather round, people wherever you roam... # The young Steve Jobs came to believe technology COULD change the world.
Wozniak trabalhou sem parar para entregar a sua parte, mas mais tarde descobriu que Jobs lhe pagou consideravelmente menos de metade da quantia que tinha recebido da Atari.
It was becoming better known as Silicon Valley as hi-tech firms sprang up.
As raízes da Apple começaram a ganhar forma quando Wozniak apresentou a Jobs um misterioso mundo de entusiastas de tecnologia amadores.
Yes!
CARNES WOZNIAK Boa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]