Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ X ] / Xavier

Xavier перевод на португальский

722 параллельный перевод
Xavier Cugat, remember me?
Xavier Cugat, nao se recorda?
Judy, dear, I thought you'd like to know that Xavier Cugat accepted my invitation to the dance tonight.
Judy, querida, Eu acho que você pode gostar de saber Xavier Cugat aceitou meu convite para a dança esta noite.
This ad in the paper says that Xavier Valdez and his orchestra are opening at the Tropicana Club Thursday night.
- O quê? Este anúncio no jornal diz que Xavier Valdez e sua orquestra estão começando no Tropicana Club quinta-feira à noite.
Well, maybe this Xavier Valdez won't work out and Mr. Littlefield will be forced to ask Ricky to come back again.
Bem, talvez esse Xavier Valdez não dê certo e Mr. Littlefield será forçado a pedir Ricky para voltar novamente.
Wouldn't it be wonderful if nobody showed up for Xavier's opening?
Não seria maravilhoso se ninguém aparecesse para a abertura de Xavier?
Oh, but we have that world-famous entertainer Xavier Valdez.
Oh, mas nós temos o mundialmente famoso artista Xavier Valdez.
You'll enjoy Xavier Valdez.
Você vai desfrutar de Xavier Valdez.
And for your information, I wouldn't marry you if you were... Xavier Cugat!
E para sua informação, eu não casaria com você nem que fosse...
Xavier Cugat?
Xavier Cugat? !
- The milk for Xavier.
- O leite para o Xavier.
Xavier, come.
Xavier, venha.
Let Xavier eat!
Deixem Xavier comer!
You must defend yourself, Xavier!
Bravo! Defenda-se, Xavier!
Come, Xavier!
Venha, Xavier!
is it delicious, Xavier?
Está gostoso, Xavier?
Come, Xavier.
Venha, Xavier.
- Xavier.
- O Xavier.
That Don Xavier- - now, he's a sharp trader.
Esse Don Xavier é um comerciante arguto.
You must be Don Xavier Lazarro.
Sí, señor. Deve ser Don Xavier Lazarro.
You surprise me, Don Xavier.
Surpreende-me, Don Xavier.
You are much too easy, Don Xavier.
Está a ser muito condescendente, Don Xavier.
DON XAVIER : Please, Eduardo.
Por favor, Eduardo.
Don Xavier sold El Rojo Grande.
Don Xavier vendeu El Rojo Grande.
Don Xavier, he can never do such a thing like that.
O Don Xavier nunca podia ter feito uma coisa dessas.
Perhaps he has been stolen. DON XAVIER : Stolen?
- Talvez tenha sido roubado.
The horses are ready, Don Xavier.
Os cavalos estão prontos, Don Xavier.
It is so close by. DON XAVIER :
É tão perto daqui.
All just for a bull. DON XAVIER :
Tudo só para um touro.
I want to know what happened between you and that Don Xavier's daughter last night.
Quero saber o que sucedeu entre ti e a filha do Don Xavier ontem à noite.
Don Xavier, there's been a little mistake.
Don Xavier, houve um pequeno engano.
You know the priest, Father Xavier?
Conheces o sacerdote, o Padre Xavier?
Está bien para un americano.
Xavier, pobre do americano.
Whom Sunder of St. Xavier's routed.
Quem lhe ganhou foi Sunder de de São Xavier.
Hello, Mr Xavier.
- Olá, Sr. Xavier.
It's Xavier.
Xavier.
He said, "Xavier will explain."
- Ele disse : "Xavier vai explicar."
He didn't say "Xavier".
- Ele não contou "Xavier".
Xavier Maréchal.
Xavier Marshal.
Sorry, Xavier.
Desculpe, Xavier.
Xavier, please be patient.
Pôr favor Xavier...
Commander Xavier has commandeered a ship and returned to Earth in the year 1944.
O comandante Xavier... Pegou uma nave e retornou ao ano de 1944 na Terra.
Time distance coordinates will place Xavier in a small hamlet in a place called Germany, ruled by a group of people called Nazis.
As coordenadas de tempo e espaço Mostram que Xavier esta em um lugar chamado Alemanha Com pessoas chamadas de nazistas.
Why would this Xavier choose them to help?
Pôr que esse Xavier escolheu ajuda-los?
Our scanners followed Xavier's trail as clearly as if he'd simply walked across a meadow :
Nossos escâneres seguiram o caminho de Xavier como se ele tivesse atravessado a rua.
The population center where our scanner placed Xavier is just beyond those woods.
O centro populacional onde esta Xavier é atras destas árvores.
If this is what they do to people, maybe we ought to let Xavier do his worst here in Germany.
Se eles estão fazendo isso pelo povo possivelmente seja porque Xavier queira ajudar a Alemanha.
Who is this Xavier?
Quem é este Xavier?
We have to find Xavier.
Estamos aqui para achar Xavier.
A thousand pardons, Don Xavier.
Mil perdões, Don Xavier.
Don Xavier.
Don Xavier.
We have to find Xavier.
Temos que achar Xavier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]