Xeroxes перевод на португальский
13 параллельный перевод
The Xeroxes can't do that!
Os xerox não fazem isso
Photos, negatives, slides, cameras, books, magazines, Xeroxes and printed material at the residence of Lawrence Holt. - 30 East 112th Street.
Fotos, negativos, slides, câmaras, equipamento fotográfico, livros, revistas, fotocópias e material impresso em casa de Lawrence Holt, 30 East 112th Street.
Why did I pay for a hundred Xeroxes when I only wanted one?
Porque paguei cem cópias quando só queria uma?
I've got the original birth certificates, xeroxes of the birth certificates.
Tenho a certidão de nascimento original. E cópias delas.
Mr. Pewterschmidt gave me five dollars for these Xeroxes, and I haven't looked back.
O Sr. Pewterschmidt deu-me 5 dólares para estas fotocópias, e nem pensei duas vezes.
Okay, but if anybody tears out any sheets I want, you gotta make color Xeroxes of those pages, and I'm not talking Kinko's.
Está bem, mas se arrancam alguma das páginas que eu quero, vais ter que fazer cópias a cores, e não quero Kinko's.
I mean, you're too smart to be making Xeroxes - and babysitting. - No.
És esperta demais para tirar fotocópias e cuidar de crianças.
I'll send Xeroxes to the DST.
- Vou enviar as fotocópias à DST.
- I'll send Xeroxes to the DST.
- Vou enviar uma cópia ao DST.
Eli expunged it because I gave him a couple of my ass Xeroxes.
O Eli apagou-o porque eu dei-lhe um par de cópias do meu rabo.
And now he can make Xeroxes of himself.
O tipo especializou-se em clonagem e agora fotocopia-se a si próprio.
And Dad can you come out of the loo please.... else I will start producing color xeroxes out here... and Mom I am not going to any goldsmith's, you do all of that.
Já agora, podes sair da casa de banho? Ou faço aqui fotocópias a cores. Mãe, não vou ao joalheiro.
There's a glass trophy case, filled with Xeroxes of other people's Emmy Awards.
Há uma estante de cristal, cheia de cópias dos prêmios Emmy de outras pessoas.