Yabba перевод на португальский
39 параллельный перевод
Yabba, a car, floaten on the waterfol.
Ya, um carro, floti floti na água
Yabba-dabba-dooya. Love to sock it to ya.
Adoraria dar-te um tratamento.
It's Suffering Succotash by a neck... over Yabba-Dabba-Do, Ain't I a Stinker, and That's All Folks.
É Suffering Succotash por um pescoço... sobre Yabba-Dabba-Do, Eu Não Cheiro Mal e É tudo, Malta.
Yeah, you've got sort of a "yabba-dabba do."
Pareces saída dos Flintstones.
You know - yabadabadoo?
O "yabba dabba doo?"
Y abba dabba do, I'm in the showcase, too!
"Yabba dabba do", também estou no espectáculo!
Have a yabba-dabba doo time A dabba-doo time
" Vais-te divertir a valer
A yabba-dabba-doo time
E oito. E nove.
I brought chocolates. - Yabba dabba do!
Trouxe chocolates.
Yabba-dabba boing-boing! Hi.
Olá, todos.
Dearly beloved uh, we're gathered here, blah, blah, blah so on and so forth, rat-a-tat-tat, yabba-dabba.
E eu sou o padre, e digo : "Queridos irmãos..." "Estamos hoje aqui reunidos, etc, etc, etc..."
Kunta Kinte... yabba dabba dabba doo.
Kunta Kinte... yabba dabba dabba doo.
Yabba-dabba-doo.
Yabba-dabba-doo.
He doesn't wear an I.D. Badge saying "yabba dabba doo."
Ele não usa um distintivo a dizer "Yabba Dabba Doo."
One man's ridiculous is another man's yabba-dabba-doo.
O que é ridículo para uns para outros é...
Pregnant lady wants to live! Yabba-dabba-doo!
A senhora grávida quer viver!
Don't ever yabba-dabba do that again!
Não voltes a saltar assim, aos berros!
Yabba-dabba-don't!
Yabba-dabba-não!
Yabba-Dabba-Doo!
"Yabba-Dabba-Doo!"
Sorry boss, I was just suppressing the yabba?
Desculpe chefe, só estava... A suprimir o lero?
So now it's too much yabba yabba?
Agora sou muito lero lero?
I thought you didn't like my process, my yabba yabba.
Pensei que não gostasse do meu "lero".
It's gonna take a little more yabba yabba.
Vou precisar de mais do meu lero.
Too much yabba-yabba.
Muito lero, lero.
Yabba dabba do.
Yabba dabba do.
But rendering a verdict is something I'm paid to yabba-dabba-do!
Mas emitir um veredicto é algo que sou pago para yabba-dabba-do!
Let's yabba dabba do this!
Vamos ao yabba-dabba-do!
Yabba dabba doo!
Yabba-dabba-doo!
Yabba yammer.
Fala-barato.
- That yabba shit is going to kill you one day, man.
Essa porcaria vai-te matar um dia.
Yabba-dabba-dabba! This menace remains at large... We ask the public's help in apprehending...
Esta ameaça continua à solta...
Yabba-dabba-doo!
E À COMISSÃO DE CINEMA DE BEDROCK SEM A QUAL ESTE FILME NÃO TERIA SIDO POSSÍVEL
Have a yabba dabba doo time A dabba doo time.
" Vais-te divertir a valer
- Yabba-dabba-doo!
Conseguiste!
"Yabba-dabba-doo." By the way, I'm charlie.
Já agora, sou o Charlie.
Too much yabba yabba.
- Muito lero lero.
- Yabba.
- Lero.
Yabba dabba doo!
Olá, Cenastone.