Yossi перевод на португальский
68 параллельный перевод
Itzik and I went dancing and we met all these guys, like Yossi and Haim.
Itzik e eu fomos dançar e conhecemos todos estes tipos como o Yossi e o Haim.
Look, Yossi.
Olha, Yossi.
Hey, Yossi.
Hei, Yossi.
No, Jossi.
Suplico-te! Yossi, não.
Did you hide the money well?
Yossi, meu filho, escondeste bem o dinheiro?
- We are Jews, not proletarians.
Mas não somos proletários, Yossi.
- I agree with comrade Jossi und Marx.
Estou de acordo com os camaradas Yossi e Marx.
- I haven't read Marx.
- Obrigado. Mas Yossi, eu não li Marx.
Jossi, what are you talking about?
Yossi, de que estás a falar?
- Leave Sami alone!
- Yossi deixa-me o Sami em paz!
Jossi Weintraub, what are you doing?
Yossi Weintraub, que estás a fazer?
I have raised you as if you were my own son. The Sabbath is holy.
Yossi Weintraub criei-te como se fosses o meu próprio filho.
- Jossi!
- Yossi!
Jossi...
Yossi, Yossi...
Yossi Aviram
Yossi Aviram
- Yossi is not going to like it.
- Yossi não vai gostar.
Yossi!
Yossi!
Call Yossi for me!
Chama o Yossi por mim!
Where is Yossi?
Onde está o Yossi?
We have online Yossi, a tough, commander of company, a real fag who ask to listen Meir Ariel.
Temos em linha Yossi, um duro, comandante de companhia, um gay de verdade que pede para ouvir Meir Ariel.
Yossi, wait a sec!
Yossi, espera um segundo!
You have been the whole morning with Yossi. He didn't say anything?
Estiveste toda a manhã com o Yossi, Não te disse nada?
Talk with Yossi, i have to go to give rest to the sentinel.
Fala com o Yossi, tenho que ir rendê-lo na sentinela.
Yossi, The commander is looking for you.
Yossi, o Comandante anda à tua procura.
tell me Yossi, would you stay with me if they would cut my leg?
Diz-me, Yossi : ficarias ao meu lado se perdesse uma perna?
you stick with Yossi and you screw Yaeli even if you don't care about her.
Estás com o Yossi e tu fodes com Yaeli, mesmo que ela não te interesse.
Vardale, that's Yossi, he was the Lior's commander.
Vardale, é o Yossi, O comandante de Lior.
Which is one of 11 a.k.a.'s used by Abdul Al-Yossi.
Um dos onze nomes usados por Abdul Al-Yossi.
Under interrogation from the FBI we've been able to follow up on where Yossi received materials and financing.
Devido ao interrogatório do FBI, DOMINGO DE MANHÃ conseguimos saber onde o Yossi recebeu materiais e financiamento.
An account in Yossi's name received a $ 105,000 wire transfer on the first of last month at Seaside Trust in San Mateo, California.
Uma conta em nome do Yossi recebeu uma transferência de $ 105.000, dia um do mês passado no Seaside Trust em San Mateo, Califórnia.
Hey, Yossi!
Yossi!
My friend Yossi.
O meu amigo Yossi.
Yossi spent some time guarding the settlement in Kfar Darom.
Yossi passou algum tempo a guardar o colonato em Kfar Darom.
My name is Yossi Amran.
O meu nome é Yossi Amran.
Any contact with Yossi?
Algum contacto com o Yossi?
And you would have us do nothing? You talk to me of persecution, Yossi Stein?
SO1E08 AWAY WITH THE FAIRIES
I warned you to stay away from Yossi Stein.
Conhecia os editores da revista Escolha da Mulher? O que quer dizer com conhecia?
Yossi Stein, young Zionist. You'll find him at the Kadimah.
Ela tomou um bom banho de banheira.
Yossi? !
Quando isso aconteceu?
You talk to me of persecution, Yossi Stein?
Vem falar comigo sobre perseguição, Yossi Stein?
I warned you to stay away from Yossi Stein.
Avisei-te para te afastares do Yossi Stein.
And Yossi Stein was the auctioneer at the Kadimah.
E Yossi Stein é o leiloeiro no Kadimah.
Mr Yossi Stein, isn't it?
Mr. Yossi Stein, certo?
Yossi Stein, young Zionist.
Yossi Stein. Um jovem sionista.
They're just stories, Yossi.
São só histórias, Yossi. Ideias.
And Yossi Stein was the auctioneer at the Kadimah.
Jack!
I don't think we've officially met. Mr Yossi Stein, isn't it?
Essa triste alma perde seu marido, seu trabalho, tem um filho doente e outro a caminho.
It's Yossi Stein.
Charlesworth?
Yossi believed Saul was doing some kind of deal the morning he came to the shop.
Eu sei.
And Yossi?
Giovanni Campagna é um traidor.
He accused me. I had no choice. Yossi boasted to me of Saul's discovery.
Ele espionava para os alemães e foi o responsável por centenas de pilotos italianos serem abatidos nos alpes austríacos.