You're doing just fine перевод на португальский
97 параллельный перевод
Fine, Hugh. You're doing just fine.
Está bem, estás a ir muito bem.
You're doing just fine.
Estás a ir bem.
You're doing just fine.
Estás a sair-te muito bem.
- You're doing just fine, honey.
- Estás a portar-te muito bem, querida.
You're doing just fine.
- Estás a conduzir bem!
-'You're doing just fine.'
- Está a fazer bem.
Easy now, you're doing just fine.
Tem calma. Estás a ir bem.
You're doing just fine.
Está a portar-se muito bem.
- You're doing just fine, hon.
- Está tudo bem, querida.
Good girl, Melinda. You're doing just fine.
Boa menina, Melinda, está indo muito bem.
Listen, I-I know this is tough but, really, you're doing just fine.
Eu sei que é difícil, mas vai ficar tudo bem.
You're doing fine, just fine.
Fisher, está tudo a correr bem.
You`re doing just fine.
Está a portar-se muito bem.
You're doing just fine.
Está a ficar bem.
I think you're doing just fine with two. Excuse me, baby.
Estás a safar-te bem só com duas.
Well, you're doing just fine.
Estás a ir bem.
- You're doing just fine. - Yeah?
Estás a ir bem.
You're doing just fine, Mr. Paris.
Está a ir bem, Sr. Paris.
You're doing just fine.
Está a correr tudo bem.
You're doing just fine, Lee.
Está a ir muito bem, Lee.
You're doing just fine.
Vai correr tudo bem.
We're doing just fine, thank you.
Estamos bem, obrigada.
- You're doing just fine.
- Está a ir muito bem.
If you would just give it to me to do, it would be fine. You're doing it all wrong. No, I'm not.
Estás a fazer tudo errado.
Looks like you're doing just fine.
Parece que estás a safar-te bem.
For someone whose life has just been turned upside down, I think you're doing fine.
Para alguém cuja vida apenas virou de pernas para o ar, acho que está a ir bem.
You're doing just fine.
Estamos indo bem.
- No, you're doing just fine.
- Estás a ir bem.
You're doing just fine.
Estás a sair-te bem.
We're doing just fine without him. It's saving money, thank you very much.
Estamos a safar-nos bem e a poupar dinheiro, obrigadinho.
You're doing just fine.
Está a fazer bem.
You're doing just fine We're going to find them
Estás a sair-te muito bem. Havemos de as encontrar.
No, you're doing just fine.
Está a portar-se muito bem.
You're doing just fine Colin.
Estás a ir lindamente, Colin.
What you're doing is just fine, dear.
O que está a fazer está muito bem.
No, you're doing just fine.
Não, você está muito bem.
You're doing just fine.
Estás a ir muito bem.
You're doing just fine, Sergeant Stoat.
Está a fazer bem, Sargento Stoat.
- We're just doing ourjob. You'll be fine.
- Estás a fazer o teu trabalho.
You were doing fine. Now you're just... leaving.
Agora, estás... de saída.
No, honey, I'm sure you're doing just fine.
Não, querida, eu tenho a certeza que te estás a sair bem.
You're doing just fine.
Estás a sair-te muito bem!
I think you're doing just fine.
Acho que estás muito bem.
Well, you didn't go to college, and you're doing just fine.
Bem, não foste para a universidade e desenrascaste-te.
Look, justin, I know what you're doing, and I just want you know that- - that it's fine.
Escuta, Justin, sei o que estás a fazer e quero que saibas que não há problema.
You're doing just fine, Patrick.
Está a ir muito bem, Patrick.
- You're doing just fine.
- Estás a sair-te muito bem.
You're doing just fine, Counsel. You're doing just fine.
- Está tudo bem, tudo bem.
Kids it's sometimes possible to think you're doing just fine in life...
Miúdos, às vezes é possível pensar que a vossa vida vos está a correr bem...
You're doing just fine.
Estou a ir bem.
Take a step back, you realize that you're doing just fine.
Dê um passo atrás e vai perceber que estão bem.
you're doing great 645
you're doing well 68
you're doing a good job 31
you're doing a great job 78
you're doing very well 32
you're doing good 136
you're doing so well 27
you're doing fine 174
you're doing really well 38
you're doing it wrong 59
you're doing well 68
you're doing a good job 31
you're doing a great job 78
you're doing very well 32
you're doing good 136
you're doing so well 27
you're doing fine 174
you're doing really well 38
you're doing it wrong 59
you're doing it again 114
you're doing it right now 20
you're doing the right thing 163
you're doing so good 30
you're doing all right 17
you're doing it 134
you're doing this 37
you're doing it all wrong 19
you're doing what 19
you're doing 29
you're doing it right now 20
you're doing the right thing 163
you're doing so good 30
you're doing all right 17
you're doing it 134
you're doing this 37
you're doing it all wrong 19
you're doing what 19
you're doing 29
just fine 297
you're cute 195
you're welcome 5601
you're awesome 166
you're right 14205
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're sorry 317
you're so pretty 112
you're so handsome 35
you're cute 195
you're welcome 5601
you're awesome 166
you're right 14205
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're sorry 317
you're so pretty 112
you're so handsome 35
you're so sweet 212
you're so cute 124
you're so welcome 43
you're 4202
you're fired 1000
you're so mean 39
you're so cool 35
you're my rock 22
you're so sexy 27
you're something else 41
you're so cute 124
you're so welcome 43
you're 4202
you're fired 1000
you're so mean 39
you're so cool 35
you're my rock 22
you're so sexy 27
you're something else 41