You can't have it both ways перевод на португальский
79 параллельный перевод
You can have it your way or you can have it his way... but you can't have it both ways. Am I right, Truck?
Pode ser à tua maneira ou à maneira dele, mas não pode ser das duas maneiras.
You can't have it both ways.
Tem que ficar de um lado ou do outro... não pode ficar dos dois lados.
- You can't have it both ways, can you?
- Não se pode ter tudo.
Well, you can't have it both ways.
Bem, das duas uma.
You can't have it both ways.
Não se pode ter tudo.
You can't have it both ways.
Não se pode ter as duas coisas.
Now, you can't have it both ways.
Não pode ter as duas coisas.
Sorry, Webly, but you can't have it both ways.
Desculpe-me, Webly, Mas pode ter as duas coisas.
You can't have it both ways.
A regra vale para os dois.
If you really are sorry and do care about this family you'll want to see justice done for our murdered child! Now, you can't have it both ways!
Se lamenta muito e se preocupa com esta família, quer que seja feita justiça.
Look, you can't have it both ways.
Olha, não podes ter as duas coisas.
You can't have it both ways.
Como tratas, te vão a tratar.
You can't have it both ways.
Não podes ter das duas maneiras
You can't have it both ways, Commander.
Você não pode fazer isso de ambos os modos, Comandante.
Oh, yeah, your commission behaved like good little boys, but you can't have it both ways.
Claro, sua Comissão obedeceu-lhe como meninos bons, mas não pode ganhar todas.
Can't have it both ways. When we get back, you can... visit.
Quando voltarmos, podes... visitar.
You can't have it both ways.
Nâo podes ter tudo o que queres.
Well, you can't have it both ways, Colm. Get out!
- Nâo podes ter tudo á tua maneira.
You can't have it both ways, guys. A judge will laugh me out of court.
Não dá, o juiz vai rir-se na minha cara.
You can't have it both ways.
Não podem ser um só.
You can't have it both ways.
Não podes ter as duas coisas.
- Clark... you can't have it both ways.
- Clark não pode ser as duas coisas.
You can't have it both ways, Chase.
Não podes ter tudo.
You didn't want to endanger Lana, but you can't have it both ways.
Não queres por a Lana em perigo, mas não podes ter as duas coisas.
Well, Judith, you can't have it both ways.
Bem, Judith, não dá para ter as duas coisas.
You can't have it both ways, Brenda.
Não pode ser das duas maneiras, Brenda.
You can't have it both ways.
Não pode ser as duas coisas.
See, you can't have it both ways.
Não podes ser os dois.
You can't have it both ways.
Os dois não pode ser.
You can't have it both ways.
Não podes querer tudo.
Karen, you can't have it both ways.
Karen, não podes ter as duas coisas.
You can't have it both ways.
Não podes fazer as duas coisas.
You can't have it both ways.
Não pode ter as duas coisas.
I'm just saying you can't have it both ways.
Só digo que não podemos ter tudo.
You can't have it both ways, dad.
Não dá para ser das duas maneiras.
Look, you can't have it both ways, Eli.
Olha, ou tens uma coisa ou tens outra, Eli.
You can't have it both ways, Eli.
Não podes ter as duas coisas.
You can't have it both ways, Romy.
Não podem ser as duas coisas.
You can't have it both ways, Dad.
Não podes ter tudo, pai.
You can't have it both ways, Hank.
Não o podes fazer de ambas as maneiras, Hank.
No, y... you can't have it both ways.
Não, tu... Tu não podes ter os dois lados.
You can't have it both ways.
Não podes ter isso das duas maneiras.
No. But you can't have it both ways.
Mas não podes ter os dois.
You can't have it both ways.
Não podes escolher ambas.
You know what? You can't always have it both ways.
Não dá para ter as duas coisas.
Nuh-unh. You can't have it both ways, doc.
Não dá para ficar dos dois lados, doutor.
Who are you to choose what should be taken literally in a sacred text? ! You can't have it both ways.
Quem és tu para escolher o que deve ser tido como literal na Bíblia?
Well, I'm afraid you can't have it both ways.
Temo que não se pode fazer outramente.
No, Violet, you can't have it both ways.
Violet, não pode ser as duas coisas.
But you can't have it both ways, Linda.
Mas não se pode ter as duas coisas, Linda.
You can't have it both ways.
Não pode fazer as duas coisas.