Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Y ] / You seem a little tense

You seem a little tense перевод на португальский

31 параллельный перевод
You seem a little tense.
Pareces um pouco tensa.
You seem a little tense.
Pareces tenso.
Giving you a neck rub. You seem a little tense.
- Uma massagem ao pescoço, pareces um pouco tenso.
you seem a little tense.
Parece um bocado tensa.
You seem, uh — you seem a little tense,
Pareces... pareces um pouco tenso,
- You seem a little tense.
- Parece um pouco tenso. - Não por muito tempo.
- You seem a little tense, Harry.
- Pareces um bocado nervoso.
Chloe, you seem a little tense.
Chloe pareces um bocado tensa.
You seem a little tense, man.
Pareces um pouco, meu.
You seem a little tense.
Parece um pouco tenso.
You seem a little tense.
Parece um pouco tensa.
Mm. Now, don't take this wrong, but, uh, you seem a little tense.
Não me entendas mal, mas pareces um bocado tensa.
You seem a little tense, Gabriel.
Pareces-me tenso, Gabriel.
You seem a little tense, Nick.
Pareces tenso, Nick.
- Uh, nothing at all. - Because you seem a little tense.
- É que pareces um pouco tenso.
You seem a little tense tonight.
Pareces um pouco tenso esta noite.
You do seem a little tense.
Pareces um pouco tensa.
You just seem a little tense.
Tu pareces um pouco tensa.
- You seem a little... tense.
- Pareces um pouco tensa.
You seem a little bit tense.
Pareces um pouco tensa.
Now I just, uh, want to say... if Nate and I seem a little tense tonight, it's, uh, it has nothing to do with you.
Só quero dizer que, se eu e o Nate parecermos um pouco tensos, não tem nada que ver com vocês.
You guys seem a little tense.
Vocês parecem tensos.
And now G-man is dead. I thought this would relax you a little bit, because you seem to be very tense most of the time.
Eu pensei que isto o relaxaria um bocado, porque parece estar muito tenso na maioria das vezes.
You just seem a little tense.
- Pareces um pouco tensa.
You do seem a little tense.
Pareces um bocado nervosa.
Alright, you seem a little tense.
Estás bem?
You suddenly seem a little tense.
De repente pareceste muito tenso.
You seem a little tense.
- Pareces um pouco tenso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]