You will do no such thing перевод на португальский
35 параллельный перевод
No, my dear, you will do no such thing.
Não, minha querida, não fará tal coisa.
And put the organisers in the nick. You will do no such thing.
Têm sempre segundas intenções em tudo aquilo que fazem.
you will do no such thing!
Nada disso!
You will do no such thing.
Vocês deviam ouvir as galinhas a reclamarem.
You will do no such thing.
Não, senhor.
You will do no such thing, Richard.
Não vais fazer isso, Richard.
What? No You will do no such thing
Não, não vais fazer nada disso.
- You will do no such thing.
- Não vai fazer isso.
You will do no such thing.
Não vais fazer nada disso!
Oh, you will do no such thing, addison.
Não vais fazer nada disso.
You will do no such thing.
Nao vao fazer tal coisa.
You will do no such thing.
Não vais fazer nada disso.
Lieutenant, you will do no such thing.
- Tenente, não fará nada disso.
You will do no such thing.
Não vais fazer isso.
- You will do no such thing.
- Não vais fazer nada disso.
You will do no such thing, Ryan.
- Não faças isso, Ryan.
You will do no such thing.
Não farás nada disso.
- You will do no such thing.
Posso investigar. Nem penses nisso.
You will do no such thing.
Não fará isso
You will do no such thing.
Não vais fazer tal coisa.
You will do no such thing.
Não fará tal coisa.
You will do no such thing.
Não farás tal coisa!
You will do no such thing.
Não fareis tal coisa.
You will do no such thing.
Já mais farás tal coisa.
- Chuckie, you will do no such thing.
Chuckie, não vais fazer nada disso.
You will do no such thing.
Isso está fora de questão.
You will do no such thing.
Não o farás.
you will do no such thing.
Não podes.
- You will do no such thing.
- Não vais fazer isso.
You boys will do no such thing.
Vocês não vão fazer isso.
I will do no such thing and neither will you.
Não vou fazer nada disso, e tu também não vais.