Yue перевод на португальский
96 параллельный перевод
Sum-yue, I'm Ah Fei.
Sum-yue, sou Ah Fei.
Lu Yue
Lu Yue
Your father Shu Man Ten, your mother Wu Hung Je.
Seu pai é Shu Man Tin, e sua mãe Wu Hung Yue.
"Fe Yue."
"Fei Yue."
Mr. Yue, you definitely said "dozens of ninjas", but I've been counting, there are only ten
Sr. Yue, tenho a certeza que disse "uma dúzia de ninjas", mas estive a contar e só estão dez.
Hi, Mr. Yue.
Olá, Sr. Yue.
Thanks, Mr. Yue.
Obrigada, Sr. Yue.
Yue Siu-Bo!
Yue Siu-Bo!
My dear sir, Do you know flipping through the phonebook's yellow pages how many people called Yue Siu-Bo you'd find in Hong Kong?
Meu caro senhor, sabe, se procurar nas páginas amarelas, quantas pessoas lhe aparecerão com o nome de Yue Siu-Bo em Hong Kong?
Mr. Yue, I appreciate you have a job to do.
Sr. Yue, ainda bem que tem um bom emprego.
It means we need Mr. Yue's voiceprint.
Significa que precisas do reconhecimento da voz do Sr. Yue.
To open this file, we need Mr. Yue's voice.
Para abrir este ficheiro, é necessária a voz do Sr. Yue.
The organization thought that as Mr. Yue's getting old, he might not be able to handle things on his own, so they sent me to be his secret backup.
A organização pensa que o Sr. Yue está velho. Ele talvez não seja capaz de tratar das coisas sozinho, por isso enviaram-me para ser o seu reforço secreto.
Yue Siu-Bo's already been captured.
Yue Siu-Bo já foi capturado.
Mr. Yue Come in.
- Sr. Yue! ? - Entra!
Thanks, Mr. Yue.
Obrigado, Sr. Yue.
Princess Yue's marrying you?
A Princesa Yue vai casar contigo?
I've courted a lot of girls, but Yue is the finest... and she comes with the most perks.
Já cortejei muitas raparigas, mas a Yue é a melhor. E ela vem com bons benefícios.
I mean, Yue's nice and everything, but the points I'll get with the Chief aren't bad either.
A Yue é simpática e tal, mas os pontos que vou ganhar com o Chefe também não são maus.
Princess Yue is wasted on a self absorbed weasel like you!
A Princesa Yue anda a perder tempo com uma doninha ocupada como tu!
You're right, Yue.
Tens razão, Yue.
I want you to guard my daughter, Princess Yue.
Quero que protejas a minha filha, a Princesa Yue.
That's why my mother named me Yue, for the moon.
Foi por isso que a minha mãe me deu o nome Yue, por causa da lua.
The Spirits gave me a vision when Yue was born.
Os Espíritos deram-me uma visão quando a Yue nasceu.
Princess Yue is now of marrying age.
A Princesa Yue está agora na idade de casar.
Princess Yue!
Princesa Yue!
Hi, Princess Yue.
Olá, Princesa Yue.
That bad? No, it's Princess Yue.
Assim tão mal?
Look. Moon told me not to say anything.
A tia Yue Chi não nos deixa dizer nada.
I want to visit Moon and Grandma.
Quero tirar algum tempo para visitar a Yue Chi e a avó.
The sword of the Yue Maiden
A espada da donzela Yue
These are the words of a song from Yue
É a letra de uma canção de Yue.
A song from Yue
Uma canção de Yue.
Report to the King, Yi Yue was muted
Reportem ao rei que Yi Yue está sossegado.
Yi Yue...
Yi Yue...
Yi Yue!
Yi Yue! Onde estás?
But why would Princess Yue need him?
Mas por que razão precisaria a Princesa Yue dele?
Gui yue.
"Gui yue."
- Gui yue. - Gui yue?
- "Gui yue." - "Gui yue?"
Yue Opera
Ópera yue
Sui-Yue knife
Uma espada Sui-Yue.
Is the Sui-Yue soldier still alive?
Ainda existem soldados Sui-Yue vivos?
He is a Shuo Yue warrior
Ele é um guerreiro Shuo Yue.
Shuo Yue Warrior!
Um guerreiro Shuo Yue?
Shuo Yue Warrior
Guerreiro Shuo Yue.
Shuo Yue's warriors and Yan Guo's grudges in the past
Os guerreiros de Shuo Yue e os problemas com Yan Guo no passado.
Don't go yue, you're the only woman who's ever taking my mind out of food!
Não vás, Yue. És a única mulher que me fez esquecer a comida.
Congratulation, Yu-tang!
Parabéns, irmão Yue-tang.
I don't get it.
Não, é a Princesa Yue.
Yue?
Yue?
I thought I saw Yue.
A Yue.