Yuk перевод на португальский
41 параллельный перевод
Then we all run out. Zuk. Yuk, yuk.
- Depois fugimos todos.
A bunch of kids who didn't give a hoot... just so long as they had a yuk to share.
Um grupo de miúdos que não se estavam nas tintas... desde que tivessem uma gargalhada para partilhar.
- And the same speech too. - Yuk, yuk, yuk.
Até no discurso.
Yuk!
Yuk!
Yuk it up, malignancy.
Engole o veneno, malvado.
Go ahead, yuk it up, Peg, but as soon as Buck learns how to make Tang, you're on the first bus.
Mas quando o Buck aprender a fazer sumo, tu pões-te a andar.
HELLO, MR. FOO, MR. YUK.
Olá, Sr. Foo, Sr. Young.
MARINA DEL YUK?
Onde, na Marina do nojo?
Oh, yuk, I'm a mess.
Estou uma desgraça.
Ha-yuk! I looked like a big spaz.
Parecia um atrasado mental.
Oh, no, yuk.
Faz-me vomitar.
Maggie Cheung Man-Yuk
Maggie Cheung Man-Yuk
Yuk it up, astronauts.
- Parem com isso, astronautas.
Which is more becoming, Yuk?
Como é que vai ficar, Yuk?
Yuk it up. I don't care.
Quero lá saber.
Yuk, but what if he's got something?
E se ele tiver doenças?
Seafood bake. - Yuk
Tarte de frutos do mar.
That's it, guys. Yuk it up.
Muito bem, amigos, acabem com isto.
Like you guys didn't sit there and yuk it up at lunch.
Como se vocês não ficaram sentados a falar sobre isso ao almoço.
- Yeah, yuk it up, funnyman.
- Sim, goza, palhacinho.
Yuk it up, fancy pants.
Está calado, calças chiques.
Oh, yuk.
Oh que nojo.
Yuk it up.
Ri-te à vontade.
Yuk.
luk.
Yuk. Can't believe people use the toilet in a show home.
Incrível que haja gente que use o banho em uma casa de exibição
When it comes to living in this house, I know we all gather round the kitchen island and yuk it up and we're all smiles and hugs and touching moments, but underneath, it is us versus them.
No que respeita a viver nesta casa, sei que todos nos reunimos à volta da cozinha e trocamos carinhos, sorrisos e abraços e momentos tocantes. Mas, no fundo, somos nós contra eles.
Yuk.
- Nunca.
Yuk it up, ladies.
Parem, minhas senhoras.
Yuk!
Que nojo!
- Yuk... it's all I can see.
- Yuk... é tudo que eu posso ver.
- Yuk, anyone have a body way?
- Ninguém Yuk, tem uma saida?
It's Yuk Mi-yeon, not Yu.
É Yuk Mi-yeon, não Yu.
Yuk, as in six.
Yuk, como em seis.
Yuk Mi-yeon...
Yuk Mi-yeon...
- So yuk.
- Então não.
I, Ma Chun Yuk, swear to avenge their death today!
Vocês mataram-nos... Hoje, Eu Ma Chu Yu faço o juramento de vingança pelos meus pais.
I'm just saying I'm a geek who gets off on bugs, yuk-yuk.
Ele disse : "Sou um nerd que adora insectos."
If this ain't a nigga named Malcolm at Yukon and 104th Street, then I'm gon'kill your ass.
Se não estiver a falar com o Malcolm, na Yuk on e 104th Street, então vou matar-te.
Yuk it up.
Riam à vontade.
- Yuk!
Vai-te fazer bem!