Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zahir

Zahir перевод на португальский

103 параллельный перевод
Governor James Devlin, under pressure from religious leaders including Sheik Zahir Farar and Francis Cardinal Abgott, has granted a 30-day stay of execution to Jefferson Keane, the man convicted of killing another inmate at Oswald Maximum Security Penitentiary.
O governador James Devlin, sob pressão dos líderes religiosos, incluindo o xeque Zahir Farar e o Cardeal Apgard, vai conceder uma prorrogação de 30 dias à execução de Jefferson Keane, condenado por matar um colega na Penitenciária de Oswald.
Zahir is the pilot I've been working with on the medical supply transfer.
Zahir é o piloto com o que estive a trabalhar na transferência de suprimentos médicos.
Thank you, Zahir.
Obrigado, Zahir.
I want you to meet Zahir.
Queria que conhecesse Zahir.
Not Zahir.
Não Zahir.
You know I've been spending time with Zahir.
Sabe que estive vendo o Zahir.
And you think Zahir might be the way to do that?
E você acha que Zahir poderia ser a solução?
Zahir was found unconscious at the bottom of a ravine.
Zahir foi achado inconsciente no fundo de um penhasco.
Tell the physician I recommend he use the regenerator until Zahir is stabilized.
Diga ao médico que recomendo que use o regenerador até que Zahir esteja estabilizado.
The most curious aspect of the attack on Zahir was the apparent lack of evidence.
O aspecto mais curioso do ataque sobre Zahir foi a aparente falta de provas.
Is Zahir conscious?
Zahir está consciente?
Doctor, I have the raw data from the forensic investigation of the attack on Zahir.
Doutor, tenho os dados brutos da investigação forense do ataque a Zahir.
The members of our away team witnessed an altercation between you and Zahir on the day of the assault.
Os membros de nosso grupo avançado testemunharam uma discussão entre você e Zahir no dia da agressão.
This lodge was the last place Zahir was seen before he was attacked.
Este estabelecimento... foi o último lugar que Zahir foi sido visto antes do ataque.
My tricorder scans of the area where Zahir was assaulted have revealed disturbing evidence.
As sondagens do meu tricorder da área em que Zahir foi atacado revelaram evidências alarmantes.
Are you suggesting the Doctor attacked Zahir?
Está a sugerir que o Doutor atacou Zahir?
When you attacked Zahir...
Quando atacou a Zahir...
97F444, Kareem Said. 97 A622, Zahir Arif.
97F444, Kareem Said, 97A622, Zahir Arif,
Well, you have to keep going, Zahir.
Tem que seguir adiante, Zahir.
I nominate Zahir Arif.
Eu nomeio ao Zahir Arif.
Hey, Zaheer.
Hei! Zahir!
Is this your first time abroad, Zaheer?
É esta a primeira vez no estrangeiro Zahir?
Dekha bhi ( see ), never marry a gori ( white girl ).
Hei! Zahir... Nunca cases com uma gaudi...
Zaheer, I'm running late for an appointment.
Zahir, estou atrazado para uma reunião...
That's my nephew Zaheer. - Hello.
Este é o meu sobrinho Zahir...
What do you make of this radical Imam situation, Zaheer?
Que diz acerca deste Imaam radical, Zahir?
Zaheer, I...
Zahir...
I converted to Zahir Sharq.
Converti-me ao Zahir Sharq.
Zahir Sharq?
Zahir Sharq?
Zahir Sharq's your man.
O Zahir Sharq é o homem.
... to Zahir Sharq.
-... ao Zahir Sharq.
A man like Zahir Sharq doesn't hide in a cave, you dozy English prick.
Um homem como o Zahir Sharq não se esconde em cavernas, seu merdas.
You've got a meeting with Zahir Sharq.
Tens um encontro com o Zahir Sharq.
See, you're following Zahir Sharq on point of principle.
Percebes? Tu segues o Zahir Sharq por uma questão de princípios.
Zahir Sharq will make it stop.
O Zahir Sharq vai parar com isso.
Baxter was being run by a bloke called Zahir Sharq.
O Baxter estava a ser usado por um tipo chamado de Zahir Sharq.
You're talking to an insurgent leader called Zahir Sharq.
Estás a falar com um líder insurgente chamado Zahir Sharq.
We're talking to Zahir Sharq.
Estamos a falar com o Zahir Sharq.
Because the Administration believe that Zahir Sharq will one day emerge as the most influential insurgent leader in Afghanistan.
Porque a administração acredita que o Zahir Sharq vai emergir um dia como o líder insurgente mais influente no Afeganistão.
Because the Administration believe that Zahir Sharq will one day pull the strings in Kabul.
Porque a administração acredita que o Zahir Sharq vai um dia mandar em Cabul.
Because the Administration believe that Zahir Sharq is a man that they can do business with.
Porque a administração acredita que o Zahir Sharq é um homem com quem se pode fazer negócios.
Because the Administration believe that a relationship with Zahir Sharq is the road map to a credible withdrawal from the war.
Porque a administração acredita que as relações com o Zahir Sharq são o caminho para uma retirada credível da guerra.
Baxter was being run by a bloke called Zahir Sharq.
O Baxter estava sob as ordens de Zahir Sharq.
I know it all. You're talking to an insurgent leader called Zahir Sharq.
Estás a negociar com um sujeito chamado Zahir Sharq.
We're talking to Zahir Sharq.
Estamos a falar de Zahir Sharq.
Zahir forbid, something not expected to happen to you?
Zahir impeça, que algo não previsto te aconteça?
Forgive me, Madam Zahir, but it seems you are making very strong accusations.
Desculpe, Sra. Zahir, mas parece que está a fazer acusações muito fortes.
According to our Islamabad office, only one flight left at that hour And it was carrying Fatima Zahir to London.
Segundo o escritório em Islamabad, só descolou um avião aquela hora e trazia Fatima Zahir para Londres.
Candidate Zahir, it's a privilege to welcome you to London.
Candidata Zahir, é um privilégio dar-lhe as boas vindas a Londres.
Jack Turner is planning to have Zahir assassinated later on today
O Jack Turner planeia assassinar a Zahir hoje à tarde.
- What about Zahir?
- E quanto à Zahir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]