Zapata перевод на португальский
189 параллельный перевод
Zapata.
- Zapata.
Emiliano Zapata.
Emiliano Zapata.
Zapata!
Zapata!
Emiliano Zapata!
Emiliano Zapata!
Emiliano Zapata?
Emiliano Zapata?
- I'm looking for Emiliano Zapata.
- Procuro Emiliano Zapata.
You are Emiliano Zapata.
Você é Emiliano Zapata.
- No sign of Zapata.
- Não há sinal de Zapata.
Don Emiliano Zapata, one of my oldest acquaintances.
Don Emiliano Zapata, um dos meus mais velhos conhecidos.
My congratulations, General Zapata.
Os meus parabéns, General Zapata.
- " To Emiliano Zapata :
- " Para Emiliano Zapata :
Boys! General Zapata!
General Zapata!
General Zapata!
O General Zapata!
Viva Zapata!
Viva Zapata!
General Zapata, sit down.
- General, sente-se.
General Zapata, don't you trust me?
General Zapata, não confia em mim?
General Zapata, do you trust me?
General Zapata, confia em mim?
Kill that Zapata now.
Mate aquele Zapata já.
- I advise you to shoot Zapata now!
- Aconselho-o a matar Zapata, já! Já!
I want to speak to Zapata again.
Eu quero falar de novo com Zapata.
We're never going to get anywhere as long as Zapata's alive.
Não iremos a lado nenhum enquanto Zapata estiver vivo.
Zapata's a tiger.
Zapata é um tigre.
Zapata, Pancho Villa.
- Zapata, Pancho Villa.
General Zapata's busy.
O General Zapata está ocupado.
General Zapata will see you now.
O General Zapata vai recebê-lo agora.
Zapata.
Zapata.
But Zapata, what about Zapata?
Mas Zapata, que se sabe de Zapata?
Every man, woman and child in Morelos is Zapata's army.
Todos os homens, mulheres e crianças em Morelos são o exército de Zapata.
Kill Zapata, your problem's solved.
Mate Zapata, e o seu problema está resolvido.
He'll be brave, Papa.
Tem a coragem de Zapata!
Emiliano Zapata.
E tu? - Emiliano Zapata.
While Madero, Villa, and Zapata were fighting against Diaz we, who are followers of Professor X antos started our own re volution in these territories.
Enquanto Madero, Villa e Zapata estavam a lutar contra Diaz, nós, que seguimos o Professor Xantos, começámos a nossa própria revolução nestes territórios.
In two days Villa and Zapata will attack simultaneously from north and south.
Tenho boas notícias. Dentro de dois dias, o Villa e o Zapata atacam simultaneamente de norte e sul.
Jeez, I'm glad we didn't pick Haiti. 'Viva Zapata!
Ainda bem que não escolhemos o Haiti.
But my grandfather he fought with Zapata.
Mas o meu avô... lutou com Zapata.
I saw that in Zapata.
Vi isso em Zapata.
Notify Starfleet we are en route to rendezvous with the Zapata.
Notifique a Frota que vamos para o sistema Xanthras ter com a Zapata.
I'm sorry, but if you're here to see Mr. Zanuck he's in story conference. Then he has a lunch date, then a screening of Viva Zapata with Kazan, so....
Lamento, David, mas se está aqui para ver o senhor Zanuck, ele está numa reunião com argumentistas agora, depois, tem um almoço de negócios, e à tarde, vai ter uma projecção do Viva Zapata!
- Anything you couldn't have gotten tearing open a bag of Doritos and watching Viva Zapata?
- Alguma coisa que não te saísse num pacote de Doritos ou a ver o Viva Zapata?
Were you involved in the training... of Cuban nationals during Operation Zapata, also known as the Bay of pigs?
Não, senhor. Treinou cidadãos de Cuba durante a operação Zapata, também conhecida como a Baía dos Porcos?
Have all of you forgotten Zapata?
Já se esqueceram do Sr. General Emiliano Zapata?
But Zapata said to them...
Mas o Zapata disse-lhes :
Wow, Robert Rodriquez has signed on to do a remake of Viva Zapata!
Robert Rodriguez foi contratado para uma nova versão do Viva Zapata!
Julio Zapata lived with his mother and his sister.
Julio Zapata vivia com a mãe e a irmã.
Elindio Zapata.
Elindio Zapata.
Mr Allen asked for the Zapata list of personnel who participated in the operation.
O Sr. Allen pediu a lista de pessoal da Zapata que participou na operação.
I understand you wanted to personally give me the Operation Zapata list yourself.
Entendo que queira... dar-me pessoalmente a lista da operação Zapata.
Chi-Chi Zapata.
Chi-Chi Zapata.
Zapata?
Zapata?
- Maybe Zapata's out of ammo.
- Talvez Zapata esteja sem munições.
Like the bugles of Zapata.
Que rapagão!