Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zeca

Zeca перевод на португальский

25 параллельный перевод
- Hi, Chema.
- Tudo bem, Zeca?
Come with me. I'm going to Chema's and then I'll come for you.
Venha, passo com Zeca e te levo.
I'm going to sing. Get everyone drinks on me.
Zeca, cachaça pra todos, eu pago.
Is the woodpecker! Zeca Vulture.
É o Woody Woodpecker e o Buzz Buzzard.
You and Zeca?
O Zeca?
You and Zeca?
Tu e o Zeca?
Tornado 2000 is here with Little Eye, Sleeve, White Feather, Gringo Salomão Ayala, Eddie Murphy, Greenhouse joe, Zelão Flavinho, Ebony 10 and Tafarel!
Pela Furacão 2000 jogam Zorrinho, Manga, Pena Branca, Gringo, Salomão Ayala, Eddie Murphy, Zeca Casamento, Zelão, Flavinho, Preto 10 e Tafarel!
The song that I'm going to sing tonight, is like a present from our Zeca.
A música que eu venho cá cantar hoje, parece uma prenda que o nosso Zeca nos ofereceu.
Sports with Buzz Larvi. And Jeanette Chung.
Desporto com Zeca Zumbido... e Jeanette Chung!
Listen to : Thin Lizzy
Tradução : calipigia, luisadom, FTaipas, Martinha *, zeca _ pipocas
Fire.
Disparar. Traduzido por MLVtecpt, Calipigia, Zeca Pipocas e Ir1a. Revisão :
Not everyone here will be aware that João Afonso is the nephew of the great Zeca Afonso.
Nem todos saberão, aqui, que o João Afonso é sobrinho do grande Zeca Afonso.
Not all of you here are aware that João Afonso is the nephew of the great, unforgettable Zeca Afonso, but a sort of miracle of sound, of presence, of voice, look,
Nem todos saberão, aqui, que o João Afonso é sobrinho do grande e inesquecível Zeca Afonso. Mas criou-se aqui uma espécie de... eu quase diria de milagre do som, da presença, da voz, do olhar... de tudo isso, que... que nos permite pensar que, de vez em quando,
Zeca!
Zeca!
I'm your son, Zeca.
Sou o teu filho, Zeca.
It's me, Zeca.
É o Zeca.
I had Zeca by a servant who disappeared soon after.
Tive o Zeca de um criado que desapareceu logo depois.
Zeca spoke to me as if he knew me.
O Zeca falou comigo como se me conhecesse.
Unlike Robert, Zeca grew up far from me.
Ao contrário do Roberto, o Zeca cresceu longe de mim.
About twelve years ago Zeca came back to the house.
Há cerca de 12 anos, o Zeca voltou para casa.
Their car crashed, Zeca survived and ran away.
Tiveram um acidente de carro, o Zeca sobreviveu e fugiu.
It's Kraut in a big Djellaba. Like quail or lesbo.
É a alemã Zeca numa "dJellaba", tal como uma lolita ou lésbica.
Ooh. The address, silly Billy.
A morada, Zeca Pateta.
# call in the air strike # # tell them to make the drop #
Zeca Reca Galhão PEDRÓGÃO D ´ AIRE
# I can't get no relief # # business men, they drink my wine # # plow man dig my earth # # none will level on the line # # nobody of it is worth #
Traduzido por : MLVtecpt, Aklendathu, mnr, Zeca Pipocas, Fanfas e Ir1a

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]