Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zefram

Zefram перевод на португальский

37 параллельный перевод
- Zefram.
- Zefram.
Zefram Cochrane of Alpha Centauri? - The discoverer of the space warp?
Zefram Cochrane de Alpha Centauri, o descobridor do warp espacial?
Zefram Cochrane died 150 years ago.
O Zefram Cochrane morreu há 1 50 anos!
The name of Zefram Cochrane is revered throughout the known galaxy.
O nome de Zefram Cochrane é reverenciado por toda a galáxia.
Zefram Cochrane.
Zefram Cochrane.
Zefram.
Zefram, assustamos-te.
Oh, let me walk, Zefram.
Deixa-me caminhar, Zefram.
- I can't go with you, Zefram.
- Não posso ir contigo, Zefram.
- You must be free, Zefram Cochrane.
Tens de ser livre.
The missile complex must be where Zefram Cochran... is building his warp ship.
Deve ser onde Zefram Cochrane Construiu sua nave com motores de dobra.
Zefram Cochran.
Zefram Cochrane.
The first chapter is called "Zefram Cochran."
O primeiro capítulo se chama "Zefram Cochrane".
I probably shouldn't even tell you this... but I went to Zefram Cochran High School.
Talvez nem devesse contar isto... mas fui ao Colégio Zefram Cochrane.
I've heard enough about the great Zefram Cochran.
Já ouvi demais sobre o grande Zefram.
That's Zefram Cochran.
Esse é Zefram Cochrane.
Orville Wright, Neil Armstrong, Zefram Cochrane... and Tom Paris.
Orville Wright, Neil Armstrong, Zefram Cochrane... e Tom Paris.
Um... uh... uh... Zephram Cochrane's ship...
A nave de Zefram Cochrane...
The Borg once traveled back in time to stop Zefram Cochrane from breaking the warp barrier.
Uma vez os Borg viajaram de volta no tempo para impedir que Zefram Cochrane quebrasse a barreira de Warp.
When Zefram Cochrane made his legendary warp flight 90 years ago and drew the attention of our new friends, the Vulcans, we realized that we weren't alone in the galaxy.
Quando Zefram Cochrane fez o seu lendário voo warp, há 90 anos, e atraiu as atenções dos nossos novos amigos, os Vulcanos, percebemos que não estávamos sozinhos na galáxia.
When Zefram Cochrane made his legendary warp flight 90 years ago... and drew the attention of our new friends, the Vulcans, we realised that we weren't alone in the galaxy.
Quando Zefram Cochrane fez o seu lendário voo warp, há 90 anos, e atraiu as atenções dos nossos novos amigos, os Vulcanos, percebemos que não estávamos sozinhos na galáxia.
Just four years after Zefram Cochrane tested his first warp engine.
exactamente quatro anos depois que Zefram Cochrane testou seu primeiro motor de Warp.
Cheese pirogies. Zefram Cochrane's favorite.
O favorito do Zefram Cochrane.
And now, for some more of Zefram Cochrane's favorite music.
E agora, a música favorita de Zefram Cochrane.
Every school kid knows that Zefram Cochrane met the Vulcans in Bozeman, Montana, on April 5, 2063.
Qualquer criança sabe que o Zefram Cochrane encontrou os vulcanos em Bozeman, Montana, a 5 de abril de 2063.
"If so, then no man since Zephram Cochrane, himself" has made a more lasting contribution " to the future of humankind than my father, - Dr.
"Nesse caso, nenhum homem desde o próprio Zefram Cochrane deixou um contributo mais duradouro para o futuro da Humanidade do que o meu pai, o Dr. Henry Archer."
When Zefram Cochrane talked about new life and new civilization do you think this is what he meant?
Quando o Zefram Cochran falou sobre a nova vida e nova civilização acha que era disto que falava?
And I don't have to tell you how long... it took Zefram Cochrane the first time around.
E não preciso de dizer quanto tempo demorou o Zefram Cochrane a fazê-lo.
I wonder... if this could be Zefram Cochrane.
Será... o Zefram Cochrane?
Zefram Cochrane designed that engine himself.
Zephram Cochrane projetou aquele máquina pessoalmente.
There was something familiar about all this... but I couldn't put my finger on it until I found this speech... Zefram Cochrane made 89 years ago.
Havia algo de familiar em tudo isto e não conseguia identificar o quê, até descobrir o discurso que Zefram Cochrane fez há 89 anos.
That's Zefram Cochrane.
É o Zefram Cochrane.
I don " t think Zefram Cochrane has that many schools named after him.
O Zefram Cochrane não tem tantas escolas com o nome dele.
Did I ever tell you about meeting Zefram Cochrane?
Já lhe contei da vez em que conheci o Zefram Cochrane?
Trick I learned from Zefram Cochrane.
Aprendi isso com o Zefram Cochrane.
That'd be like Zefram Cochrane not taking credit for warp drive.
Seria como se Zefram Cochrane não se levaria o crédito pelo motor de Dobra
Zefram Cochrane gave it to my father... the day they broke ground at the warp five complex.
Zefram Cochrane a deu a meu pai o dia que batizaram o complexo de warp 5
Oh, Zefram, it's so sad.
Zefram, é tão triste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]