Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zeno

Zeno перевод на португальский

84 параллельный перевод
- I'm looking for The Great Zeno.
- Procuro o Grande Zeno.
- Mr. Zeno?
- Mr. Zeno?
- Mr. Zeno...
- Mr. Zeno...
- Not "mister," just Zeno.
- Trate-me apenas por Zeno.
The Great Zeno.
O Grande Zeno.
Mr. Zeno, may I come in?
Mr. Zeno, posso entrar?
Ladies and gentlemen, The Great Zeno.
Senhoras e senhores, o Grande Zeno.
- The fact is you did Zeno's magic act for him last night, didn't you?
- Fizeste o número do Zeno por ele, ontem á noite, não foi?
Oh, Zeno.
Zeno...
Zeno's got a job, a real one.
O Zeno conseguiu um emprego a sério.
Zeno, you'll do very well without me.
Zeno, vai sair-se muito bem sem mim.
Zeno has to learn how to fly under his own power.
O Zeno tem de aprender a voar com os poderes dele.
Zeno, I thought you'd given up bars.
Zeno, não tinha largado os bares?
Zeno, don't cry.
Zeno, não chore.
Hi, Mr. Zeno.
Olá, Mr.
How is everything going?
Zeno. Como está tudo?
Who am I kidding? "The Great Zeno." I was never great.
Quem quero enganar? "O Grande Zeno." Nunca fui grande.
Zeno, baby!
Zeno, querido!
- Never mind, Zeno, I'll leave.
- Deixe estar, Zeno, eu saio.
Why doesn't Zeno stop her?
Por que não a impede o Zeno?
Come on, let's hear it for The Great Zeno.
Vá lá, um aplauso para o Grande Zeno!
You got Zeno this job?
Arranjaste-lhe este emprego?
I just came down to wish Zeno good luck.
Só vim desejar boa sorte ao Zeno.
If you don't help us, Zeno will kill you.
Se não nos ajuda, Zeno matá-lo-á.
That's why Zeno's dragging his heels, or so he says.
Por isso o Zeno está a pensar com calma. Ou é o que diz.
You certainly change your mind fast, Zeno.
Mudas de opinião muito rapidamente, Zeno.
I'm going to be very angry.
- vou ficar muito zangado, Zeno. - Sim.
- Zeno, my silencer doesn't fit.
- Zeno, o meu silenciador não encaixa. - Cala-te.
- Shut up! My silencer doesn't fit!
Zeno, o meu silenciador não encaixa.
Zeno, are we getting close to the treasure yet?
Zeno, estamos mais perto do tesouro?
Zeno, what's going on?
Zeno, o que se passa?
- Zeno can be trusted.
Nisso podemos fiar-nos do Zeno.
Zeno, where is the treasure?
Zeno, onde está o tesouro?
Where are the gold plates?
Onde estão os pratos de ouro, Zeno?
However, since KARR is as powerful and as nearly indestructible as myself, Zeno's Paradoxes should be a factor.
Porém, como o KARR é tão poderoso e quase tão indestrutível como eu, o paradoxo de Zenão deverá ser um factor a ter em conta.
- Zeno?
- Zenão?
Michael, Zeno first postulated a question which my twin would certainly be aware of.
Michael, Zenão postulou uma questão de que o meu gémeo estaria consciente.
Remember Zeno and that immovable object thing?
Lembras-te do Zenão e do objecto que não se pode mover?
Not to mention Zeno's Paradox... could go unanswered for 2,000 years.
Já para não dizer que o paradoxo de Zenão ficou sem resposta durante dois mil anos.
With your strength you'll find a way of making them fly again... but first, you must win it from Xenodama... the King of Africa.
Com sua força, encontrará uma maneira de fazê-lo voar de novo! Porém, antes deve vencer Zeno Dama O rei da África.
- I'm sorry, Zeno.
- Desculpa Zeno.
- Still the same old Zeno.
- O bom e velho Zeno.
Zeno, have you seen Lanky Nibs?
Zeno, viste o Lanky Nibs?
Zeno, sync to coordinate 10.
Zeno, sincroniza para a coordenada 10.
Zeno, we get the hold.
Zeno, vamos cobri-los.
Now, don't tell me that a famous and brilliant scientist such as yourself doesn't know about Zeno's paradox.
Então, não me diga que um famoso e brilhante cientista como você não conhece o paradoxo de Zenão.
If he perfected xenogenesis...
Se ele aperfeiçoa-se o Zeno-Genesis...
All but Mascius and Zeno are dead.
Só escaparam Mascius e Zeno.
Zeno Fenner.
- Xeno Fenner.
Zeno Fenner?
- O Xeno Fenner?
- Hey, Zeno. - Yes?
- Ouve, Zeno...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]