Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Z ] / Zorander

Zorander перевод на португальский

31 параллельный перевод
I asked the Great Wizard Zeddicus Zu'l Zorander for his assistance.
Pedi ao Grande Feiticeiro Zeddicus Zu'l Zorander que me auxiliasse.
Zeddicus Zu'l Zorander so name you.
Zeddicus Zu'l Zorander, nomeio-te.
Zeddicus zu'l zorander.
Zeddicus Zu'l Zorander.
Zeddicus zu'l zorander, but how are we gonna save the boy?
Zeddicus Zu'l Zorander, mas como vamos salvar o rapaz?
Zeddicus zu'l zorander.
Zeddicus Zu'I Zorander.
Zeddicus zu'l zorander would accept no help from me.
Zeddicus Zu'I Zorander nunca aceitaria a minha ajuda.
No more waiting, Zorander.
Não mais espera, Zorander.
Zeddicus Zu'l Zorander.
Zeddicus Zu'l Zorander.
Wizard Zorander.
Feiticeiro Zorander.
Zeddicus Zu'I Zorander.
Zeddicus Zu'I Zorander.
I am Zeddicus Zu'l Zorander,
Sou Zeddicus Zu'l Zorander.
His name was Zeddicus Zu'l Zorander.
O seu nome era Zeddicus Zu'I Zorander.
Tarralyn Zorander.
Tarralyn Zorander.
You don't know that you are Zeddicus Z'ul Zorander, the greatest and most powerful Wizard the world has known in 3,000 years.
Não sabes que és o Zeddicus Zu'l Zorander, o maior e mais poderoso feiticeiro que o mundo já conheceu em 3000 anos.
And I'll begin by ripping out the heart of Zeddicus Z'ul Zorander and feeding it to my dogs.
E começarei por arrancar o coração a Zeddicus Zu'l Zorander, e dá-lo de comer aos meus cães.
Zorander the Wizard?
Zorander, o feiticeiro?
Rahl and Zorander.
Os Rahl e os Zorander.
Thaddicus Zorander, son of the great Carracticus Zorander and brother of the only living Wizard of the First Order in all the Midlands,
Thaddicus Zorander, filho do grande Carracticus Zorander e irmão do único Feiticeiro da Primeira
Zeddicus Z'ul Zorander.
Ordem em todas as Terras Médias, Zeddicus Z'ul Zorander.
The secret of the source of Shadow water died decades ago, along with the Wizard Carracticus Zorander.
O segredo da fonte da Água da Sombra morreu há décadas. Juntamente com o Feiticeiro Carracticus Zorander.
Give me a chance to do something good and maybe the world will remember both sons of the great Carracticus Zorander.
Dá-me uma oportunidade de fazer algo de bom. E, talvez, o mundo se recorde dos dois filhos do grande Carracticus Zorander.
Maybe the world will remember both sons of the great Carracticus Zorander.
E talvez o mundo se recorde dos dois filhos do grande Carracticus Zorander.
Zeddicus Zu'l Zorander, I sentence you to death by hanging at first light.
Zeddicus Zu'l Zorander, condeno-te à morte pela forca ao nascer do dia.
Then I, First Wizard Zeddicus Zu'I Zorander, so name you!
Então eu... Primeiro Feiticeiro, Zeddicus Zu'l Zorander... nomeio-te!
This is the Wizard, Zeddicus Zu'l Zorander.
É o Feiticeiro, Zeddicus Zu'l Zorander.
The great Wizard, Zeddicus Z'ul Zorander, bought for the price of a harlot.
O grande feiticeiro... Zeddicus Z'ul Zorander, comprado como uma meretriz.
I've sent the wizard Zorander to kill him but if for some reason the Seeker prevents the Wizard from killing this old man, I want you to make sure that he dies.
Enviei o feiticeiro Zorander para o matar mas se por alguma razão o Seeker impedir o feiticeiro de matar este velhote, quero que te certifiques... que ele morre.
And may I say what a pleasure it is to perform for the Wizard of the First Order, Zeddicus Zu'I Zorander.
E direi também que é um prazer realizar um espectáculo para o Feiticeiro da Primeira Ordem, Zeddicus Z'ul Zorander?
Zeddicus Zu'l Zorander.
Zeddicus Zu'I Zorander.
Zeddicus Z'ul Zorander!
Zeddicus Zu'l Zorander!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]