1501 перевод на турецкий
26 параллельный перевод
His dentist, a Dr. O Reuben. 872-1501.
Dişçisini, Dr O Reuben. 872-1501.
Dispatch, this is 1501.
Merkez, burası 1 501. Cadde'de desteğe ihtiyacım var, hem de en kısa sürede. 43.
Ryukyu's ruler Shoushi had it built in the year 1501, to deposit here the remains of his father, king Shouen.
Ryukyu'nun yöneticisi Shoushi 1501 yılında yaptırmış, babası Shouen'den kalanları bırakmak için.
But here at 1501 Larkspur Lane for a pair of star-crossed lovers tragedy came not from war or pestilence, not by the boot heel or the bombardier, but by their own innocent hand.
Ama burada, 1501 Larkspur Yolunda yaşanan trajedi savaş, bulaşıcı hastalık veya bombardımanlardan kaynaklanmıyormuş.
That's 1501. That's where he was, right here.
1501 numara. burasıydı, tam burası.
The office at 1501 Walnut Street was the last place I saw my father.
Walnut sokağı 1501 numaradaki ofisi babamı gördüğüm son yerdi.
I have to admit, I like the house at 1501.
Kabul etmeliyim ki, 1501'de ki evi beğendim.
Sculpted between 1501 and 1504, commissioned by the city of Florence.
Yapımı 1501'den 1504'e kadar sürdü. Floransa'da bir komisyon tarafından yapıldı.
Can you tell me all the activities of room 1501 between 8 : 00 P.M. and 8 : 00 A.M. this morning?
1501 numaralı odanın akşam 8 ve sabah 8 arasındaki aktivitelerini söyleyebilir misiniz?
Room 1501.
Oda 1501.
1501.
1501.
It was hidden in 1501, registered to a Dr. Abel Grey.
1501'de gizliydi... Doktor Abel Grey'in üstüne kayıtlı.
Are there any work orders for room 1501?
1501'den talep edilen tamirat var mı hiç?
1501 W...
1501...
Here it is : 1501 East Oak.
İşte East Oak Sokağı.
My first premium was for 1501 rupees..
İlk primim 1501 rupiydi.
I, Eun Gyu Tae, met with Daniel Craig, a businessman, on March 27th at Dae Han Hotel in Room 1501 around 1 in the afternoon.
Yukarıda bahsettiğim gibi, ben Gwang Hee Çağı'nın üçüncü yılında, 27 Mart öğlen 1 sularında Dae Han Oteli 1501 numaralı odada Daniel Craig isimli iş adamıyla buluştum.
1501 Pine in the southeast quadrant, I'm gonna need an ambulance. I have two down.
10-71. 1501 Pine güneydoğu yakasındaki daireye ambulans gönderin.
1501 Pine, mill park.
1501 Pine, Mill Park.
It's 1501 17th Street.
150117 Sokak.
But, in fact, these figures appear to have been wildly exaggerated, not the first time and not the last time that massacres in the Balkans have been wildly exaggerated.
Osmanlılar İslam dahilindeki dini farklılıklarla hiçbir zaman çok ilgilenmemişlerdir. Ama 1501'de Safevilerin lideri Şii İslamı devlet dini ilan etti.
Room 1501.
1501 numaralı oda.
Yeah, I need an ambulance, the Browning Suites, room 1501.
Browning Oteli, 1501 numaralı odaya ambulans gerekiyor.
I can understand it on a cellular level, but Hatake telling me he was born in 1501?
Hücresel düzeydekini anlayabilirim ama Hatake bana 1501 yılında doğduğunu söyledi.
Uh, 1501.
1501'e.