1938 перевод на турецкий
310 параллельный перевод
Mosfilm Studios 1938
Mosfilm Studios
May 1938.
Mayıs 1938.
Known to have lived in France the first months of 1938.
1938'in ilk aylarında Fransa'da olduğu biliniyor.
Los Angeles, July 16, 1938.
Los Angeles, 16 Temmuz 1938.
It was in 1938, during the Munich Crisis.
1938 yılında Münih krizi sırasındaydı.
" Three years later, October 1938, arrested in Philadelphia for robbery.
" Üç yıl sonra Ekim 1938'de, Philadelphia'da hırsızlıktan tutuklanmış.
He died in'38.
1938'de öldü.
We won the Games in 1938.
1938'de kupayı biz kazanmıştık.
Since'38.
1938'den beri.
Look, I'll have you understand I'd built a television transmitter in'38 before you even knew what television was.
Şimdi dinle bakalım, ben 1938'de bir televizyon vericisi yapmış adamım, televizyonun daha ne olduğunu sen bilmeden çok önce.
1938, homicide.
1938, adam öldürme.
Specifically, the year 1938,
Özellikle, 1938 yılı,
" 1938 :
" 1938 :
- Since'38.
- 1938 yılından bu yana.
Where is the responsibility of the world leader Winston Churchill, who said in an open letter to the London Times in 1938... 1938, Your Honour...
Dünya lideri Winston Churchill'in sorumluluğu nerede? London Times'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki :
Jacqueline Bon Bon, 26, the 4th of July 1 938.
Jacqueline Bon Bon, 26 yaşında, Doğumu 4 temmuz 1938.
On Jan. 8, 1938 the official communique announces that Teruel belongs completely to the Republic.
8 Şubat 1938'da, resmi makamlar Teruel'in cumhuriyetçilerin eline geçtiğini duyurdu.
February 7, 1938. Victorious counterattack of the Franco regime.
7 Ocak 1938'de Franco'nun korkunç karşı saldırısı gerçekleşti..
Franco's troops arrive at Vinaroz in the Mediterranean on April 15, 1938.
Franco'nun orduları Akdeniz'den Vinaroz'a girmişti.
The Republic is divided into two. Madrid is separate from Barcelona.
15 Nisan 1938.'de cumhuriyet ikiye bölünmüştü.
On December 23, 1938. When the Pope calls on behalf of the Holy Father a truce for Christmas Franco begins the attack.
23 Aralık 1938'de Papa'nın çağrısıyla birlikte Franco, Yüce Baba'sı adına, Noel ateşkesinden faydalanarak saldırıya geçti.
1938, French judo championships. Semi-final.
1938, Fransız Adaları judo şampiyonası yarı finalistiyim.
Oh, ja, sure. Class of 1938.
Evet, tabi. 1938 yılı.
According to the record you claim your grandparents suffered damages in 1938.
Kayıtlara göre dede ve ninenizin 1938'de zarar gördüğünü iddia ediyorsunuz.
1938.
1938.
And the 15th of October, 1938? Where were you?
Ya 15 Ekim 1938'de neredeydin?
What were you doing at 4 : 00 p.m. on October 15, 1938?
15 Ekim 1938'de öğleden sonra dörtte ne yapıyordun?
He killed a man, a political exile, on October 15th, 1938!
Bu adam 15 Ekim 1938'de bir siyasi sürgünü öldürdü!
In Munique, September of 1938, Chamberlain, for Great-Britain, Mussolini of the ltália e Daladier of France they had signed, with Hitler, the treated one that it removed the region of the Sudetas of the Tchecoslováquia, leaving it incomplete and abandoning.
1938 Eylül'ünde, Britanya adına Chamberlain İtalya adına Mussolini, ve Fransa adına Daladier'in imza attığı Münih antlaşmasıyla, Sudet bölgesi Almanya'ya bağlandı.
In November of 1938, a Jew he killed a German diplomat in Paris.
1938 Kasım'ında, bir Yahudi, Paris'te bir Alman diplomatını vurdu.
Clearly that in 1938, when the synagogs were catching fire, all we knew what it was transferred.
Tabiki, 1938'de sinanoglar yakıldığı sırada herkes neler döndüğünün farkındaydı.
In the Summer of 1938, the Japanese had conquered one has left considerable of China, including great cities.
1938 yazında Japonlar, başat Çin şehirleri de dahil olmak üzere Çin'in önemli bir bölümünü ele geçirmişti.
In the Summer of 1938, Russian and Japanese troops fought for the ownership of a hill in the border Soviet-manchuriana.
1938 yazında iki ülke, Sovyet-Mançu sınırında bulunan çorak bir arazi yüzünden savaşa tutuştu.
I remember that my former-woman, this must have been in 1938, it came back of the hairdresser, where it was to make clusters in the hair e a policy ordered to stop it e said that this age signal to it of decay occidental person,
Sanırım 1938'li yıllardı. Karım saçlarını yaptırmış ve kuaförden dönüyormuş. Yolda bir polis yolunu çevirmiş.
Chateau d'lssan, 1938?
Chateau d'Issan, 1938?
No, sir, it hit 111 in 1938, and 111 in 1870.
Hayır, efendim. 1938 ve 1870'te 111'i vurdu.
November 1938.
Kasım 1938.
It helps to organize the absorption of Austria for Germany in 1938.
1938'de Almanya'nın, Avusturya'yı ilhâk etmesine yardımcı olmuştu.
That was September of'38.
Eylül 1938'de.
One picture of me in a 1938 Buick.
Benim sadece 1938 Buick'le bir resmim var.
Born in 1938.
Doğumu 1938.
That's the dog that saved Charlestown from the 1938 flood.
1938 selinde Charlestown'u kurtaran köpek.
We were in the backseat of a parked 1938 Dodge sedan.
Park halindeki 1938 model sedan bir Dodge'un arka koltuğundaydık.
SUMMER, 1938
1938 Yazı
FRENCH WEST AFRICA July 1938
FRANSIZ BATI AFRİKASI Temmuz 1938
- "And The Angels Sing". 1938.
- "Meleklerin Şarkısı" 1938.
In comparison to the 1938 prices, it's worth 10 times as much.
1938 fiyatlarına göre ise, 10 kat daha fazla ediyor.
Karl von Steiner played for Germany in 1938.
Karl von Steiner 1938'de Almanya'da oynadı.
It was winter of 1938.
1938 kışıydı.
The year was 1938.
Hmm.
Ever since I left in March of 1938. Ever since.
15 00 : 58 : 54 : 13 1938 yılının mart ayında 19 00 : 58 : 57 : 22 ayrıldığımdan beri.