2x4 перевод на турецкий
51 параллельный перевод
Ya think all I wanna do is sit in that 2x4 just waitin for ya?
Bacağımı kırıp seni beklemekten başka şeyler istemeyeceğimi mi sanıyorsun?
You keep your mouth shut about this, or they'll ride us out of town on a 2x4.
Bununla ilgili çeneni sıkı tut yoksa bizi kasabadan sürerler.
Can I use a 2-by-4 again?
2x4'ü yapabilir miyim yine?
We have to drug him to get him on a plane.
Uçağa bindirmeden önce uyutmak zorundayız. - Evet, 2x4 olur.
Then I went in the store where were stacked the 2x4.
Sonra 2X4'leri yığdıkları depoya gittim.
Corner of a 2x4, maybe?
2x4'lük bir odunun köşesi olabilir mi?
Somebody jammed a 2x4 in the gas pedal?
Birileri gaz pedalına 2x4 sıkıştırmış.
A couple of 2 "x 4" s on your feet, sliding down the mountain.
Ayağında bir çift 2x4 ile dağdan aşağıya bırakmak kenidini.
This 2x4 that was used on Luis Mendoza, did you run it yet? Yeah.
Luis'in kafasına vurulan kalası inceledin mi?
- Oh, he took a 2x4 to the balls when he landed
Onun derdi ne? İndiğinde hayalarına kalas yedi.
First a colonoscopy, and then a 2x4.
Önce kolonoskopi, şimdi de kalas.
My grandma used to beat me with a 2x4.
Ninem, beni iki kat fazla döverdi.
Beat Kapp to a pulp with a 2x4 after we released him.
- Aldı da. Kapp'i kalasla döverek öldürdü. Biz onu bıraktıktan sonra.
So I told him I was going to hit him in the face with a 2x4 if he didn't give me my 30 bucks.
Ben de ona eğer bana 30 $'ımı vermezse, suratının ortasından vuracağımı söyledim.
- You even got the 2x4.
- 2X4'ün bile var.
You get a 2x4 and you crack this cocksucker's head open if you have to.
Bir 2x4 al ve gerekirse o piçlerin kafalarını parçala.
2x4 probably fell off a passing truck.
O muhtemelen geçen bir kamyondan düşmüştür.
You're still on fatty fatty 2x4?
Hala şişman şişkoyla mısın?
And he whacked Todd with a 2x4.
Todd'u bir kalasla dövdü.
Still, it's better to have Michael Westen than a 2x4.
Yine de, Michael Westen'in yanında olması, kalastan daha iyi.
- Where's the 2x4?
- 2x4 nerede?
The 2x4's are all piled up over there to the right.
Bütün 2x4'ler şurada, sağda istiflendi.
Hey, Frost, we're looking for a 2x4...
Hey Frost, aradığımız şey 2x4...
Only if you don't enforce it with a 2x4.
Tabii, ancak 2x4'lük bir keresteyle göstermiyorsanız.
None of the allele frequencies correspond to the DNA isolated from the 2x4.
Alel frekanslarının hiçbiri 2x4 keresteden aldığım DNA'ya uymadı.
Hey. You try breaking a 2x4 with a hammer fist.
İkiye dörtlük bir bloğu kırmayı denesene.
You know, when they found him, He was chewin on a 2x4,
Onu bulduklarında adam kirişi kemiriyormuş.
I won't give him off to somebody who's gonna beat him to a pulp with a 2x4.
Onu haşatı çıkana kadar dövecek birisine vermeyeceğim.
Feel like I've been getting hit in the ass by a 2x4 for like six days straight.
6 gün daha bu 2x4'le uğraşacağım gibi gözüküyor.
I got 2-wheel drive.
2x4 oldu.
That's 2-wheel drive.
Ama 2x4 bir araç.
This was perfect 4x4 territory, or 2x4 if you're Adam.
Burası 4x4'ler için mükemmel bir yerdi ya da 2x4'lük Adam için.
This is America's most ruined formerly 4x4, now 2x4.
Bu Amerika'nın en mahvolmuş eskiden 4x4 olan 2x4'ü.
I mean, rough estimates about 6 by 12 feet, 3 and a half feet high.
Kabaca hesaplarsak, 2x4 boyutlarında ve 1 metre yüksekliğinde.
A 2x4?
Bir 2x4?
If you don't have any drugs that'll do it, a 2x4 would be fine by me.
Yeterince ilaç yoksa 2'ye 4 bana uyar.
Use a 2x4 if you have to.
Mecbur kalırsan 5x10 ebadında bir tane kullan.
The defendant before you beat a co-worker to death with a nail-studded 2x4 for finishing the coffee and not starting a new pot.
Senden önceki davalı, bir iş arkadaşını, kahveyi bitirip yenisini demlemediği için çivili bir kalasla ölesiye dövmüştü.
That "poor kid" hit you in the head with a 2x4.
Zavallı çocuk kafana tahta parçasıyla vurdu.
The perimortem micro-fractures on the calcaneus bones indicate repeat blunt force trauma, probably from a flat object like a 2x4.
Topuk kemiğindeki, ölüme yakın zamanda oluşan mikro kırıklar künt travmayı tekrarlıyor....... muhtemelen 2x4 şeklinde düz bir nesne.
- What about "Stinky, Stinky 2x4"?
- Ya "Kokmuş, Kokmuş 2x4"?
Look, I brought some wood so we could fix up the house this weekend, so... just grab some 2x4s and start hammering, okay?
Bakın, bu haftasonu evi tamir etmek için biraz odun getirmiştim,... yani 2x4'lük kalaslardan aldın,... ve çivilemeye başlayın, tamam mı?
I feel like I just got hit in the face with a 2x4- - and yes, I know what that feels like.
Yüzümü duvara çarpmış gibi hissediyorum ama evet, nasıl hissettirdiğini biliyorum.
In your anterior mediastinum, you have a two-by-four-centimeter round mass.
Ön mediyasteninde 2x4 cm'lik oval kitle tespit ettik.
But he didn't have the business sense that God gave a 2x4.
Ancak tanrı vergisi iş.... anlayışı yoktu.
Something with a straight edge, like a brick or a 2x4.
Düz kenarlı bir şeyle, bir tuğla ya da kereste gibi.
I think the bitch with the 2x4 already took care of that.
Bence 2x4'lü sürtük bunun icabına çoktan baktı.
in a puff of smoke and knock the'woman thug over the head with a 2x4. "
Ve bir duman bulutu içinde kadın saldırganı Kafasına vurarak bayıltacak zamanın vardı
You see, I don't know how many feet of two-by-four I'm gonna need for this wall right here.
Sence, kaç metre 2x4'e ihtiyacım olacak, bu duvar için.
Her husband... 2x4 in the suit over there... Is divorcing her.
24 saat takımla gezen şu herif, onun kocası boşanmak üzereler.
Three-foot lengths of ceiling 2X4.
Bir metrelik 5x10 tavan kalası.