3's перевод на турецкий
15,506 параллельный перевод
He had a cardiac a few days ago. We found three blocked vessels.
Birkaç gün önce bir kalp krizi geçirdi.3 tane tıkanmış damarı olduğunu farkettik.
There's 7.3 billion people out there who will never get that piece of metal because they didn't save a bunch of girls from sex slavery.
Dışarıda bu metal parçasını asla alamayacak 7,3 milyar insan var. Çünkü onlar bir grup kızı seks köleliğinden kurtarmadı.
I'm actually going to be training these handsome gents for the next three months.
Aslında bu yakışıklı beyleri 3 ay ben eğitiyorum.
Each of you will submit three names of trainees who you think should be cut from the program... who's too weak to carry a badge, who you wouldn't trust with your life.
Her birinize 3 isim verilecek ve kimin programdan atılacağını belirleyeceksiniz. Rozet taşıyamayacak kadar zayıf olanları. Hayatınız pahasına güvenemeyeceğiniz olanları.
3 or 10... it's your call.
Üç veya on. Sizin tercihiniz.
Now, if it's a choice between losing 3 of you or 10 of you, that's no choice at all.
Üçünüzü kaybetmekle onunuzu kaybetmek arasında bir seçimse bu ortada seçim diye bir şey yoktur.
There's plenty of them in the city, but they're not very big... 5 to 10 feet.
Şehirde birçok var ama çok büyük değiller. 1-3 metre arasında.
Ms. Parrish, on count one of using and conspiring to use a weapon of mass destruction on count two, malicious destruction of property on counts 3 to 133 of first-degree murder...
Bayan Parrish, birinci olarak kitle imha silahı kullanmak... İnsanların faydacılık ardına sığınmasından bıktım usandım artık. Kolayın arkasına saklanmasına ve doğru şeyi yapmamasına.
I need a supervisor in L-1, S-3.
- L1-S3'e bir yetkili gerekiyor.
D.P.S. says Tony Mendoza hasn't reported for duty in three days.
D.P.S. 3 gündür Tony Mendoza'nın görevini bildirmediğini söylüyor.
Before I.C.E. deported him last year, Enrico lived in the United States from the time he was three years old through his sophomore year at Arizona State.
Göçmenlik Bürosu geçen yıl onu sınır dışı etmeden önce Enrico 3 yaşından itibaren Arizona Üniversitesindeki ikinci yılına kadar Amerika'da yaşamış.
Well, these tip sheets are marked with a 1, 2, or 3.
- Bu ihbar formları 1, 2, 3 diye numaralandırılmış.
Sorry, I'm just a girl, and this 3-D printer we found at your house... whew, it's heavy.
- Pardon, ben ne de olsa bir kızım. Ve evinizde bulduğumuz bu üç boyutlu yazıcı çok ağır.
That's... that's a one-of-a-kind 3-D hybrid printer / scanner of my own design.
O benim kendi tasarladığım eşi benzeri olmayan üç boyutlu melez bir yazıcı tire tarayıcı.
It's been three weeks, Fitz.
3 hafta oldu Fitz.
Sold three days ago.
3 gün önce satılmış.
We asked FBI Special Agent Jerry Shea, who was in charge of investigating Kevin's kidnapping when the young man disappeared along with $ 3 million in taxpayer dollars.
Kevin vergi mükelleflerinin 3 milyon dolarıyla sırra kadem bastığında kaçırılma olayını FBI'dan Özel Ajan Jerry Shea soruşturuyordu.
Three days ago we tangled with some bounty hunters.
3 gün önce bir grup ödül avcısı ile çatıştık.
Another body drops on you and you forget my office number, turn your handsome head to 3 : 00.
Sana başka bir ceset düşerse ofisimin numarasını unut, yakışıklı başını saat 3 yönüne çevir.
When you get to this corner, there's gonna be three offices on your left side.
Köşeye ulaştığında, sol tarafında 3 tane ofis göreceksin.
Chip's already made $ 2 million, and he was close to getting $ 3 million.
Chip çoktan 2 milyon dolar yaptı bile ve 3.'yü de almak üzereydi.
- And their loss makes us completely blind in Eastern Ukraine, where World War III could break out any day.
- Ve onların kaybının bizi Doğu Ukrayna'da herhangi bir gün 3. Dünya Savaşı'nın patlak vereceği yerde tamamen kör edeceğinin de farkında mısın?
You know, one of these days, you're gonna be the billionaire 3-D printing designer guy, and I'm gonna be like, "That's my friend."
Biliyor musun, bence günün birinde 3 boyutlu yazıcı dizaynı yapan bir milyoner olacaksın. Ve ben de "Benim adamım işte!" diyeceğim.
Three papillote and two of today's soups at table three.
Masa 3'e üç papillote, iki de günün yemeğinden.
He held up a jeweler at gunpoint and stole $ 3 million worth of diamonds.
Bir kuyumcuya silah doğrultup üç milyon değerinde elmas çalmış.
3 million bucks can make someone act outside their M.O.
3 milyon dolar insanları her zamanki tarzının dışına çıkarabilir.
You woke me up in the middle of the night to tell me that? Donna, 5 % extra is $ 3 million.
Gecenin bir yarısı bunu söylemek için mi uyandırdın?
He was clean. The French say he had a plastic, 3-D-printed coil gun, so he wasn't bloody clean, was he?
Fransızların söylediğine göre elinde 3D yazıcıyla çıkartılmış plastik bir bobinli tabanca varmış.
My uncle Gerald's been struck by lightning three times.
Gerald amcamı 3 kez yıldırım çarpmış.
So no rezzy at Le Cirque? No hot stone massage for two? 3-D IMAX?
Sirke gitmek yok, sıcak taş üzerinde masaj yaptırmak yok, 3-D imax film izlemek balona binip şarap tatmak da yok.
I get the picture... But, she did file a lawsuit and says she needs 3 weeks of hospitalization.
Fotoğrafı alacağım ama üç hafta boyunca hastanede tedavi görmesi gerektiğini söyleyerek dava açmış.
Lucien's two out of 3.
Lucien altı üstü.
34 % of them have leagues between 20 pm and midnight. 42 % of them have leagues between midnight and 3 am.
- % 34'ü akşam 8'le gece yarısına kadar % 42'si ise gece yarısından sabah 3'e kadar olan zamanda öldürülmüş.
If you take a king's plaything, 3 generations will perish!
Bir kralın oynaşını elinden alırsan üç kuşak iflah olmayız.
It is 3 years into the era of tyranny, the two lMs were up to no good, so desperate to get on the king's good side,
Zorbalık devrinin üçüncü yılıymış. İki İm hainlik peşindeymiş, kralın gözdesi olarak kalmak istiyorlarmış.
And Shupe is a joke.
Harm Shupe, 3. sınıf avukatlık ofisi ve Shupe bir şaka.
Enough that we should start thinking about Lair 3.0.
Bize sığınak 3.0'ı düşünmeye başlattıracak kadar.
But the wife Sanaa blew herself up at a checkpoint in Mualameen, killing three American soldiers, wounding seven others.
Ama karısı Sanaa, Mualameen'deki bir kontrol noktasında kendini havaya uçurmuş. 3 Amerikan askeri ölmüş, 7'si yaralanmış.
30 years ago, 30 years, I leaked three names to Mossad, three terrorist names, during a desperate time, the Inti-fucking-fada.
30 yıl önce 3 ismi Mossad'a sızdırdım 3 tane teröristin ismini verdim. Kötü zamanlardı. İntifada dönemiydi.
30 years ago, I leaked three names to Mossad.
30 yıl önce 3 tane ismi Mossad'a sızdırdım.
Studio's on the third floor.
Stüdyosu 3. katta.
Twitter's only three years ago.
Twitter daha 3 yıl önce başladı.
Captain Lance's ID was just to access the SCPD contraband disposal facility 3 minutes ago.
Baş komiser Lance'in kimliği 3 dakika önce SCPD'nin tesisine giriş için kullanılmış.
Rachmaninoff's Concerto No. 3, I think.
Rachmaninoff'un 3 no'lu konçertosu sanırım.
Oh, satellite's reading a hell of a lot of activity for 3 : 00 in the morning.
Sabahın üçüne göre uydu acayip hareketlenme algılıyor.
In as much as he's the reason that Laurel and Thea showed up on our doorstep 3 months ago right before you were going to propose.
Laurel ve Thea'nın 3 ay önce kapımızda belirmesinin sebebi o muydu sen evlenme teklifi etmeden hemen önce.
I didn't believe it, either, but then I ate 9 ice cream sundaes from noon to 3 : 00, and none of my clothes fit, and then there was that whole part with the doctor and the ultrasound, so...
Ben de inanamadım ama sonra geceden sabah 3'e kadar 9 kremalı dondurma yedim hiçbir kıyafetim üzerime olmadı ve sonra bir de doktorla ve ultrasonla geçen kısım var...
It took 3 heretics to successfully find Julian's spirit in that stone, and I did it solo.
Julian'ın ruhunu o taşta 3 kâfir bulmuştu ve ben yalnız yaptım.
It's been 3 months.
3 ay geçti.
You know, it took 3 heretics to successfully find Julian's spirit in that stone.
Julian'ın ruhunu o taşta 3 kâfir bulmuştu.
No one seen coming or going in the last 3 1 / 2 hours except for us and her.
Biz ve onun dışında son 3,5 saatte içeri girip çıkan olmamış.