403 перевод на турецкий
72 параллельный перевод
Car 4-0-3.
- Araç 403'e.
Listen here, article 403 is no good.
Madde 403 işime yaramaz.
I was a fool to keep this car.
Bu 403'ü tutmakla eneyilik ettim.
Flight 403 for Atlanta now boarding at gate three.
403 numaralı Atlanta seferi için yolcular üç numaralı kapıya.
Passengers for Atlanta... flight 403 now boarding at gate three.
Atlanta yolcuları... 403 numaralı sefer için üç numaralı kapıya.
Was he on that flight 403?
403 sefer numaralı uçakta mı?
I understand.
Anlıyorum. 403 numarada.
He's in 403, right down the corridor.
Koridorun hemen sonunda.
- 403, mark 7.
- 403'e 7.
Captain, Cheron lies between 403, mark 7 and mark 9.
Kaptan, Cheron gezegeni 403'e 7 ve 9 koordinatlarında.
Lot 403.
Parça 403.
- Where did he learn evasive moves?
- Kaçak hareket etmeyi nereden öğrendi? - Okur. 337 00 : 39 : 10,403 - - 00 : 39 : 12,735
- [Man On P.A.] Flight 403 to New York now boarding Gate 12.
403 numaralı New York uçağı 12 numaralı kapıdan yolcu alımına başlamıştır.
Team Two, 2 403, Team Three, 2 400,
İkinci Takım, 2403, Üçüncü Takım, 2400,
Well, I am indeed a doctor and my name is Percy Travelian and I live at number 403 Brook Street.
Tamam, ben gerçekten de bir doktorum. Adım Percy Travelian. Brook Sokağı No : 403'de yaşıyorum.
Third quarter profits, 403 trillion new bucks.
Üç ayda elde edilen kar, 403 trilyon yeni Amerikan Doları.
403.
Dört, sıfır, üç!
- Uh, 403.
- 403 numara.
Okay, Triphase. 403 East 14th Street.
Ona borcum var. Tamam, Triphase. 403 Doğu 14. Cadde.
I do. Well, your stories sell, so people must want to read about muscle men who wrestle monsters and girls in skimpy dresses who don't do a darned thing but sit around and watch.
Hikayelerin satıyor, insanlar, okumak istiyor olmalı, 497 00 : 28 : 44,568 - - 00 : 28 : 46,403 canavarlarla güreşen kaslı adamları ve açık elbiseli kızları hiçbir lanet şey yapmayan, ama etrafta oturan ve izleyen.
Sundry creditors, 403 pounds seven shillings and four pence.
Çeşitli alacaklar. 403 pound, yedi şilin ve dört pens.
We were in apartment 403 last night, and we want to be... discreet, you understand? We left some clothes.
Biz dün gece 403. dairedeydik ve biz... tedbirli olmak istiyoruz, anlıyor musun?
Murray, it's Kate in 403.
Murray, 403 numaradan Kate.
Apartment 403.
Daire 403.
Dr Reid to Room 402, then down to 20 1, then back up to Room 403.
Dr. Reid 402 no'lu odaya, sonra 201'e ardından tekrar 403'e bekleniyorsunuz.
403, request for driver's license info...
.. 403, ehliyetiniz soruluyor...
Room 403.
Oda 403.
Otherwise, we've got to go back to P3X-403.
Aksi takdirde, P3X-403'e geri dönmek zorundayız.
If he managed to do this, I know he could act as a peaceful liaison between us and the Unas of P3X-403.
Eğer bunun yapılmasını başardıysa, P3X-403'teki Unas'lar ve bizim aramızda barışçıl bir arabuluculuk yapabileceğini biliyorum.
403, 404, 405...
403, 404, 405...
The wacky thing was room 403 did have some yeast issues.
Saçma olan ise 403 nolu odadakinin salya çıkarması idi.
nip tuck 403
Nip / Tuck Sezon 4 Bölüm 3
Open the book. Take Nasai, Vol 2, chapter The Book on Marriage. Page 403.
İmam El-Nasai'nin hadis kitabının ikinci cildinin Evlilik bölümünün bulunduğu 403. sayfasını açın.
Look, room 406, abdominal pain, room 403, left-sided numbness, 402, syncope.
Bak, 406 numaralı oda, karın ağrısı. 403 numara, sağ tarafta uyuşukluk. 402 numara, senkop.
In recognition of your achievement in space exploration, Webster Grove Pack 315 would like to present you with the Cub Scout Explorer Badge.
Gerçekleştirdiğin görevler ve cesaretinin karşılığı olarak, 403 izci grubu olarak,
I'm 403 years old.
403 yaşındayım.
But it's not over yet. For a 403 year old woman, you sure don't have a lot of patience.
Ama daha bitmedi. 403 yaşında bir kadına göre pek sabırlı değilsin.
- Apartment 1 04 - 403
- 104-403 nolu daire.
Come to room 403 to cast your vote. "
Oda 403'e gelin ve oyunuzu kullanın.
- 403 Fordham Street.
- 403 Fordham Caddesi.
All of us, let's go.
Hepimiz, gidelim. 833 01 : 12 : 01,403 - - 01 : 12 : 04,803 Ben bugün yapamam, başka planlarım var.
- M16 with a 403 grenade launcher.
- Bomba atarlı bir M16.
$ 2,403.
İki bin dört yüz üç.
It's a good 403 separation.
Madde 403'ün ayrımı iyi yapılmıştır.
This is the same way the miners used to go down before 1960 to do the iron mining.
Bu 1960'tan önce madencilerin demir 412 00 : 22 : 03,403 - - 00 : 22 : 05,571 madeni için kullandıkları yol.
Henry, I am not getting dragged into your weirdo nocturnal thingy...
Henry, senin gece yaptığın garipliklerine 449 00 : 23 : 36,470 - - 00 : 23 : 37,403 doğru sürüklenmiycem...
" There are 403 people in a spaceship trapped in your cloud belt.
- Nasıl mı?
What is the latest on Mrs. Riley up in 403?
403 numaralı odadaki Bayan Riley'in son durumu ne?
- 403.
- 403.
- 403.
- 403 no'lu oda.
Berth 403.
Berth 403.