407 перевод на турецкий
79 параллельный перевод
Chillingbourne was constituted a municipal borough in the year 1085... 407 years before Columbus discovered America.
Chillingbourne 1085 yılında belediye ilçesi olarak kuruldu yani Kolomb Amerika'yı keşfetmeden 407 yıl önce.
About 900 lbs already have been spoken for -
407 kilo çoktan ayrılmış durumda.
StarStream flight 407 will depart from gate 39.
Starstream 407 sefer sayılı uçağı 39 no'lu kapıya yanaşmak üzeredir.
- Suite 407.
- Suit 407.
Flight 407 from Moscow has just landed.
407 sefer sayılı Moskova uçağı havaalanına inmiştir.
Some little boy about your age... was waiting for the old 407 to pick him up and take him to visit his grandpa in Sioux City.
Senin yaşlarında küçük bir çocuk yaşlı 407'nin onu almasını ve Siyu City'deki büyükbabasına götürmesini bekliyordu.
That brakeman must ´ ve not had the heart to run him over, ´ cause he locked the wheels on old 407.
Makinistte çocuğun üzerinden geçecek yürek yokmuş ki yaşlı 407'nin frenlerini kilitleyivermişti.
And tonight, that old 407... is gonna do what it should ´ ve done 75 years ago.
Ve bu gece, yaşlı 407 75 yıl önce yapması gerekeni yapacak.
The 407?
407 mi?
407.
407.
You live at 407 Finley Avenue, Venice, California?
407 Finley Avenue Venice, California'da oturmuyor musunuz?
Seven billion, four hundred and seven million dollars!
7 milyar, 407 milyon dolar!
Oh, she's cool. She's doing prints on that 407.
Bir şey olmaz. 407 vakasının parmak izlerini alıyor.
Warrick Brown, 407, home invasion.
Warrick Brown. 407. Haneye tecavüz.
Oh, she cool. She's doing prints on that 407.
Bir şey olmaz. 407 vakasının parmak izlerini alıyor.
You clean out 407?
407'yi temizledin mi? Hayır.
No, of course you haven't cleaned out 407.
Tabi ki temizledin.
You clean out 407, you move out that deadbeat's stuff, and you do it now.
407'yi temizle içindeki her şeyi dışarı çıkarmış ol ve bunu hemen yap.
fourscore and seven paces.
407 adım.
I told you... 407.
Size söylemiştim... 407.
Just down the hall from our girls.
Oda numarası 407.
- 407.
- 407.
He's in 407.
407 numaralı odada.
Peter 407, Dag 712, Rebecca 924.
Peter 407, Dag 712, Rebecca 924.
- Hello can I help you? Yeah I'd like a 407 SP2 digital camcorder, with the infra-red remote switch
Evet. 407 SP2 dijital kamera istiyorum,
- The 407 SP2?
- 407 SP2. - Oh, evet...
I'm trying to surf to the year 2004, and by then I'll be up to 1 0,407 consecutive days.
Hedefim 2004 yılına kadar sörf yapmak böylece ardı ardına 10.407 gün olacak.
In Eungam Saewoon Apartments Building 7, room 407
- Eungam'daki Saewoon Toplukonutları 7. bina, 407 numaralı oda.
Six young Yemeni-Americans had gone to an Islamist training camp in Afghanistan. 407 00 : 33 : 02,320 - 00 : 33 : 05,040 They travelled there in early 2001
6 Yemen-Amerikan vatandaşı Afganistan'daki İslami eğitim kamplarına gitmişti.
- Under Naval Op 407 I'm supposed to issue you order Charlie Baker Oboe Victor.
Deniz Kuvvetleri Operasyonu 407 adına size Charlie Baker Obeo Viktor emri veriyorum.
Floor 407.
Kat 407'de.
Great. Could you deliver this to the girl in room 407?
Bunu 407 numaradaki bayana iletmeniz mümkün mü acaba?
Oh, and i'll be giving the test in room 407.
Sınav 407 numaralı odada olacak.
Last and final boarding call on Aer Lingus flight 407 to Los Angeles.
Aer Lingus'un 407 sefer sayılı Los Angeles uçuşu için, son çağrıdır.
Nick, the "caterer" is in position 4th floor, 407, head for Shatin
Nick, "Tedarikci" yerinde. 4. kat, 407, Shatin'in ön tarafında.
- 407?
Bu ne zaman oldu?
Flight 407 to Washington, D.C., will begin boarding in 45 minutes.
Baskın düzenleneceğini biliyordun tabii. Elbette.
Need to process another 407, liquid store * * *
Bir 407 vak'asıyla ilgilenmemiz lazım. Bir içki dükkanı soyulmuş.
He's got a gun. 407 Arthur. - Help me, please.
Adresim 407 Arthur.
Psych 407 "High Top Fade Out"
Psych 407 "High Top Fade Out" "Yanları al, üstü kalsın"
30rock.407
İyi Seyirler! Dinleyin ahmaklar,
407 ) \ fs25 \ i1 \ 3cH000000 \ 4cH2E2E2E \ b0 } Eviction Notice
Tahliye Bildirimi \ i0 \ b1 }
If I'm good enough.
Yeterince iyi olduğumda 45 00 : 11 : 26,407 - - 00 : 11 : 28,796 Uzun zaman alır diyorsun.
- These are my 407s.
- Bunlar 407'lerim.
- Oh, they're 407s.
- 407 demek.
I had no trouble finding 401 through 407.
401'den 407'ye kadarını buldum ama...
Open up, 407!
407 açıldı!
Room 407.
407 numaralı daire.
Area code 4077 Oh, no.
Bölge kodu 407?
Is that bad?
407?
Who let 407 through?
407'yi kim bağladı?