417 перевод на турецкий
82 параллельный перевод
I want Lakeside 417, please.
Lakeside 417'yi bağlayın, lütfen.
Yeah. 417 Lakeside.
Evet. 417 Lakeside.
No, I want Lakeside 417.
Lakeside 417'yi istiyorum.
Proceed immediately to corridor 417.
Koridor 417ye derhal girmemiz lazım.
Commander'B'division - no fugitive aliens in corridor 417.
Komutan'B'division - koridor 417'de hiç kaçak uzaylı yok.
We have a 417 at number 12 Hanley Place.
Hanley Mahallesi 12 numarada 417 durumu var.
"Rudy Mathews, 417 Pine View."
"Rudy Mathews, 417 Pine View."
Flight 417 to Nice. Of course, miss.
Elbette, 417 numaralı uçuş.
Departure of Flight 417 for Nice. Boarding now...
417 uçuş numaralı Nice uçağı kalkışa hazır...
No luggage.
- Odanız 417.
Brooklyn number? 417.
- Brooklyn numarası mı?
- What'd you have?
417. - Neyin var? 325?
325? - No, I had 417.
- Hayır, 417 var.
When your friend gets here- -
937 01 : 04 : 53,391 - - 01 : 04 : 56,417 - Ne arkadaşı? - Yani kimi bekliyorsan.
Midrail announces the boarding of train 417, the Wisconsin Badger... scheduled to depart at 5.'45... now receiving passengers on Track S.
Midrail 417 numaralı Wisconsin Badger treni yolcuları hareket saati 5.45 olup şu anda S peronunda yolcu almaya başlamıştır...
Ladies and gentlemen, at the present time... we're attempting to piece together the chain of events... that led to the derailment of Midrail's 417.
Bayanlar baylar, şu anda hala Midrail 417'nin raydan çıkmasına sebep olan olaylar zincirini birleştirmeye çalışıyoruz.
The young groom returned to the last oar of train 417 with champagne in hand... and saw his bride for the last time.
Genç damat şampanyayla beraber 417 numaralı trene ait son vagona dönmüş ve gelini son kez görmüş. Nokta.
Flight 417?
41 7 nolu uçuş mu?
Yes. Room 417, please.
417 no.lu oda lütfen.
Multiple suspects. Possible 417.
Burada şüpheliler var.
All units respond and echo your 10-4.
Kod 417. Bütün birimler talimatları aldığını bildirsin.
Authorized by... ... Order 41 7 of the Restored Congress to reestablish... ... in Idaho and...
Yeni Kongrenin 417 sayili karari geregi ldaho ve Oregon'da iletisimle yükümlüyüm.
I'm a United States postman... ... authorized by Order 41 7 of the Restored Congress.
Yeni Kongrenin 417 sayili karariyla ABD postacisiyim.
Four-flight residential. 417 West 32.
Four-flight residentiaI. 417 Batı 32.
The Delta Quadrant, Sector 417 51, Grid 9.
Delta Çeyreği, Sektör 41751, şebeke 9.
Adjust the phase alignment to direct the wormhole's trajectory to Delta Quadrant, Grid 9, Sector 417 51.
Solucan deliğinin faz hizalamasının yörüngesini, direkt olarak Delta Çeyreği Şebeke 9 Sektör 41751 olarak ayarla.
Plus 65O, OOO... plus 417, 000. Plus 215,000, makes a total of 2, 411, 126.
650.000 artı 417.000... artı 215.000 eşittir 2.411.126.
Maybe... 4-17 suspects on foot just one block north of Holly.
Ne bileyim? 417 Vogel'in kuzeyinde şüpheli kişiler görüldü.
A 417. Come on.
417 diyor, acele et!
The Church reacted against the extermination of handicapped... 291 00 : 26 : 41,417 - - 00 : 26 : 43,772 Euthanasy, not extermination.
Kilise katliamlara karşı geldi...
San Clarita power station, 417 Ridgeway Road.
San Clarita elektrik santrali, 417 Ridgeway Road.
That's 417 weeks.
Yani 417 hafta.
- Troop 417.
- Bölük 417.
Troop 417, ready.
Bölük 417, hazır.
Unfortunately for Troop 417, during the ADAA-required random drug screening, one of your player's urine tested positive for three separate types of anabolic steroids, and a low-grade beaver tranquilliser.
Maalesef yaptığımız ilaç testlerinde Bölük 417 oyuncularından birinin çiş testinde üç çeşit anabolik doping ve sakinleştirici bulundu.
26.147 north, 80.417 west.
- 26.147 kuzey, 80.417 batı. - Buradayız!
He gave what was then called the Collegiate School 562 pounds and 417 books and a portrait of King George the first.
O zamanki adıyla Yüksek Okul'a 562 sterlin, 417 kitap ve Kral Birinci George'un bir portresini verdi. Buraya da onun ismi verildi.
Room 417 has a block on the line.
417 numaralı odanın hattı kapanmış.
Think we'd better initiate emergency protocol 417.
Sanırım acil durum protokolü 417'yi başlatmamız iyi olacak.
No, not you. May I have room 417, please?
Oda 417'yi bağlar mısınız Iütfen?
Water temperature's up to 417.
Su sıcaklığı 417.
- 415 and 417.
415 ve 417.
The North Tower was completed in 1970 standing at 1368 feet tall and the South Tower was completed in 1973 clocking in at 1362 feet tall, making them the tallest buildings in the world until the Sears Tower was completed in 1974.
Kuzey Kulesi'nin, 1970 yılında, boy uzunluğu 417 m. olarak ve Güney Kulesi'nin, planlandığı gibi, 1973 yılında, boy uzunluğu 415 m. olarak tamamlanmış olması, 1974 yılında Sears Kulesi tamamlanıncaya kadar, onları dünyanın en uzun binaları yapıyordu.
This is a Honda... 417.
Bir Honda, 417.
- what do you think about the Jews that have destroyed over 417 Arab villages, including all mosques and majids, which wouldn't affect you,'cause you're an atheist.
Yahudilerin 417'den fazla Arap köyünü yok etmesi hakkında ne düşünüyorsunuz? tabii ki bu sizi etkilemez, çünkü siz ateistsiniz.
Ryuzaki... 417 ) } Third Day of Confinement
Sana minnettarım, Ryuzaki. Gözaltının Üçüncü Günü
I understand... 417 ) } Seventh Day of Confinement
Anladım. Gözaltının Yedinci Günü
Thanks.
Teşekkürler 259 00 : 26 : 24,052 - - 00 : 26 : 25,417 Hey, Ryanne.
- That's what is says... 417.
- Ama burada 417 yazıyor.
Passengers holding space... on the continuation of flight 417... please have your tickets ready at the gate. Rodeo time.
Rodeo zamanı.
it's not like Kira... 417 ) } Fifth Day of Confinement
Yagami Light gibi değil. Hayır, Kira gibi değil.