4300 перевод на турецкий
24 параллельный перевод
2,700 miles in 25 days and 25 nights — when the weather and Injuns behave.
25 gün-25 gece de 4300 Km yol kat ediyor. Hava şartları ve yerliler izin verdiği müddetçe tabi.
This is the relay station at Rawhide Pass — one of many strung along the 2,700-mile route.
Burası, Rawhide Durağı'nda ki ara istasyon. 4300 Km. yol güzergâhında ki duraklardan birisi.
Section 4300, sub-section 3 : Decontamination.
Bölüm 4300, alt bölüm 3 : karantina.
4300 years ago, there were people chipping and chiseling away the message on this cone.
4300 yıl önce, bu koniye bir mesajı kazıyarak yazdılar.
News Two has learned there is apparently a hostage situation going on right now in the 4300 block of Marion, in River Forest, at the home of Assistant State's Attorney Rachel Stone.
Haber 2'nin edindiği bilgilere göre savcı vekili Rachel Stone'un oturduğu... River Foresttaki Marion 4330 bloğunda bir rehin alma vakası gerçekleşmekte.
We're live now at the 4300 block of Marion.
Marion 4300 bloğa canlı bağlanıyoruz.
Based on distance traveled and length of skid marks, the car was going at least 40 when it impacted the object, which, according to their math, would require something 4300 times the density of steel to cause this damage.
Kat edilen mesafe ve fren izine bakarak otomobilin objeye çarptığından en az 65 kilometreyle gittiğini söylüyorlar. Bu durumda çarptığı şeyin, gördüğümüz hasarı yapmak için çelikten 4300 kat daha yoğun olması gerek.
Fourteen thousand feet.
4300 m.
It works out to 4300.
Hepsi 4300 papel eder.
I had my first drink with my dad at 14,400ft.
Babamla ilk içkimi 4300 metre yükseklikte içmiştim.
Or drinking champagne with his daughter 14,000ft in the air?
Yoksa kızıyla birlikte 4300 metre yükseklikte şampanya içmek mi?
From 4300 BC to 2150 BC, it was the Age of Taurus, the Bull.
M.Ö 4300 yılından M.Ö 2150 yılına kadar Taurus, yani "Boğa Çağı" yaşandı.
At an altitude of 4.300 meters, on diamirskom glaciers.
Diamir buzulunda 4300 mere yukseklikte bulundu.
Ten acres of land up near Connery, neighbouring my pit.
Connery'de maden ocağımın yakınında 4300 dönüm araziniz bulunmakta.
Because it says right here. $ 4,300.
Çünkü burada yazıyor. 4300 Dolar.
Your total comes to $ 4,300.
Toplam bakiyeniz 4300 dolar.
Here's $ 4300.
Burada 4300 dolar var.
That was the 4300 block of Avenue Q.
Bu tam olarak, Q Bulvarı'nın 4300 bloğuydu.
The money I got so far is 4,752,870 won. ( about $ 4300 )
Şimdiye kadar toplam 4,752,870 won biriktirdim.
Here's $ 4300.
Burada da 4.300 dolar var.
4300 block of Eagle Rock Boulevard. Buzz :
4300. blok, Eagle Rock Bulvarı.
Four thousand, three hundred some odd days in a coma?
Komada 4300 garip gün mü?
Subject is stopping on the 4300 block of beverly.
- Konu duruyor 4300 blok beverly'de.
These males are known to frequent the 4300 block of Avenue Q in Brooklyn.
Bu adamlar Brooklyn'de Q Bulvarı 4300 blokta sık görülüyorlar.