Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ 4 ] / 470

470 перевод на турецкий

70 параллельный перевод
" last known residence in the Müllerstrasse 470.
Müllerstrasse 470'de oturuyorlardı. "
460, 470, 480...
460, 470, 480...
- 470 Davies was hit, you know.
- 470 vuruldu.
470 Davies?
470 Davies?
From 950 a week to 470 reported last week.
Geçen haftanın kayıtlarına göre bir haftada, 950'den 470'e düştü.
The commission and interest due have meanwhile increased to 8470 guilders and 16 five-cent pieces.
Alış fiyatı ve faiz tutarı bu süre içinde 8.470 Florin ve 16 adet 5 Cent'e yükseldi.
An airline ticket costs 470 pesos.
Uçak bileti için 470 pezo kadar harcarsın.
Over $ 470.
Yaklaşık $ 470.
If we'd leisurely waited for the self-destruction of the coup d'etat... Reinhart von Lohengramm, that genius at war,..
şunu uzat bana... 470 ) } Konrad von Moder
Our first speaker is born in the year...
- İlk konuşmacımız 470 yılında doğdu.
470, B. C.
Milattan Önce.
And the 470 thousand victims of the flood died of hunger.
* Bu yüzden, sel zedeler açlıktan öldürler!
In 470 years, I'm gonna find your photo.
470 yıl içinde, senin fotoğrafını bulacağım.
In another 470 years, the whole thing's going to repeat itself and you're going to die again and again.
Bir başka 470 yıl içinde tüm her şey kendisini tekrar edecek ve sen tekrar ve tekrar öleceksin.
Britain achieved virtually nothing, with casualties of 57.470.
İngilizler ise 57,470 kayba rağmen neredeyse hiçbir şey başaramadılar.
( dispatcher ) LA County 470, go ahead.
LA ilçe 470, devam edin.
The sun has accelerated Pegasus towards Jupiter, the biggest planet in the solar system, seven months and 470 million miles away.
Güneş pegasusu, 470 milyon mil ve yedi ay uzaklıktaki güneş sistemindeki en büyük gezegen olan jupitere doğru hızlandırmıştı.
It's 1,470 Euros.
1,470 Euro.
1,470 Euros is a theft!
1,470 Euro, bir soygun.
I'm not implying, I'm saying that when I see this... With 1,470 Euros I could feed my five grandchildren a month!
İma etmiyorum, söylüyorum bunu gördüğüm zaman, 1,470 Euro beş torunumun bir aylık bakım giderleri.
At this moment, there are 6, 470, 818, 671 people in the world.
Şu an itibariye, dünya üzerinde "6,470,818,671" kişi yaşıyor.
Look, our SoundScans last week were 470,000.
Bak, albümlerimiz geçen hafta 470,000 sattı.
470 AM on your dial.
470 AM frekansındayız.
The radio 470 AM, and it is on.
"Cuma" 470 AM frekansında, yayındayız.
I read in the paper that we need $ 470 K to survive after retirement.
Yaşlandığın zaman ne olacak? Elinde biraz para olması gerek.
They say it's $ 470 K.
470 bin dolar.
It's got 63,000 miles and it's listed at $ 470.
Yüz binde ve fiyatı 470 dolar.
$ 470?
470 mi?
TRANS-SIBERIAN RAILROAD 470 KM TO IRKUTSK
TRANS-SIBİRYA DEMİRYOLU IRKUTSK'A 470 KM
Forest King, 470m, 10 o'clock.
Ormanların Kralı, saat 10 yönünde 470 metrede.
It was the biggest industrial disaster in history, but Union Carbide settled with the Indian government for $ 470 million, meaning most of the victims got less than $ 1,000 each.
Tarihteki en büyük endüstriyel felaketti. Ama Union Carbide firması, Hint Hükümeti'yle 470 milyon dolarlık bir anlaşma yapıp sıyrıldı. Bu da, mağdurlara, kişi başı bin dolardan az düşmesi demek.
press any other key.
470 ) ) } İşleme koymak için Enter'a basını { \ fsp-10 } z.
So Venus has the hottest average surface temperature, other than the sun's, anywhere in the solar system - 470 Celsius.
Venüs yıldız sisteminde Güneş'ten sonraki en sıcak yüzey sıcaklığı ortalamasına sahiptir. 470'C.
412 ) \ fs25 \ i1 \ 3cH000000 \ 4cH2E2E2E \ b0 } Opposing Regolith's Warehouse Construction
470 ) } Opposing Regolith's Depo İnşaatı
Fourth floor. 470.
Dördüncü kat.
Countrywide's CEO Angelo Mozilo made 470 million dollars between 2003 and 2008.
Kredi alan da, toplum da, biz de kaybederiz. Countrywide'in CEO'su, Angelo Mozilo 2003 ile 2008 arasında 470 milyon dolar kazandı.
Henry, I am not getting dragged into your weirdo nocturnal thingy...
Henry, senin gece yaptığın garipliklerine 449 00 : 23 : 36,470 - - 00 : 23 : 37,403 doğru sürüklenmiycem...
Use the budget for 470 people to service 47 people.
470 kişilik bütçeyi 47 kişinin hizmeti için kullan.
V-8, 470 horses, 20-inch rims, satellite radio, Bluetooth. Zero to 60 in 4.7 seconds.
V8 motor, 470 beygir 50 santim jantlar uydu radyo, bluetoos 100 kilometreye 4.7 saniyede çikabilme.
$ 420, $ 430, $ 440, $ 450, $ 460, $ 470, $ 480, $ 490...
$ 420, $ 430, $ 440, $ 450, $ 460, $ 470, $ 480, $ 490...
NTSB investigators are putting the total at roughly 125 gallons.
Ulusal Taşımacılık uzmanları kabaca 470 litre kaldığını söyledi.
Okay, 125 gallons is about half an hour's worth of fuel left.
Pekâlâ, 470 litre yarım saatlik yakıt demek.
Now, the DBS has 510 horsepower, the DB9 over there has 470, and the Virage, that has 490.
Şimdi, DBS 510 beygir. Şuradaki DB9 470 beygir. Virage ise 490 beygir.
What about 470,000?
Ya 470 bin sterlin verse?
470 proof.
470 derece.
No such thing as 470 proof alcohol.
470 derece alkol olmaz.
I mean, we, are now in the hole $ 470,000.
Ben... Yani biz 470 bin dolarlık bir çıkmazdayız.
11,470 taels
11,470 külçe
470 horsepower!
470 beygirgücü!
It's a tx-470 mid-range recei... hey.
O gördüğünüz TX-470 orta seviye... Hey!
470 horsepower in an all-wheel-drive Jeep, with a track mode.
Dört teker çekişli 470 beygirlik Jeep, hem de yol kontrol modlu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]