47th перевод на турецкий
95 параллельный перевод
You might try the Personnel Department around on 47th.
47. katta ki İnsan kaynakları bölümünde şansını deneyebilirsin.
He lives at... 704 West 47th Street... near 10th Avenue... in a basement.
Yaşadığı yer... 704Batı 47. cadde... 10. Bulvar'ın yakınında... Bodrum katta.
I must have walked up and down 47th Street a dozen times.
47. Caddeyi 12 kez turlamışımdır.
There's a fine one on 47th Street.
Sokak'ta güzel bir tane var.
Wait for me at the corner of 47th.
Beni 47. Sokağın köşesinde bekle.
- They told me at the 47th kilometer.
Yaklaşık 45 kilometre gidin dediler.
The 47th Emergency Internal Security Tribunal for the SW Region as authorized by executive order no. 302...
Güney Batı Bölgesi 47 No'lu Ulusal Güvenlik Duruşması 302 no'lu kararname uyarınca...
You tied into a loaded mark on 47th across from Maxie's.
47nci caddede Maxie'nin karşısında yerleştiniz.
It will be the 47th time today No
- Bugün 47'inci denemeyi mi yapacaksın?
The 47th Garibaldi Brigade.
47. Garibaldi Tugayı olarak.
Next stop, 47th.
Sonraki durak, 47. cadde.
They found Alvarez's body in a warehouse over on 47th with two.38 slugs in his head.
Alvarez'in cesedini 47. caddedeki depoda kafasında iki kurşunla buldular..... 38 sülükle beraber.
Cops found his head spinning inside a washer - dryer over on 47th.
Polisler elemanı 47. caddede kafası bir kurutemizleme aletinde eğilmiş olarak buldular.
Their 47th wedding anniversary.
47. yıldönümlerini kutluyorlar.
It's their 47th anniversary.
47. yıldönümleri.
I trust we'll be seeing you again tomorrow, Chief for your 47th straight victory?
Hiç kaybetmeden 47. zaferini kazanmak için yarın yine geleceğini sanıyorum.
Look, you bring that ring to any kike on 47th Street, he's gonna tell you that that is primo.
Bak bunu 47.Caddedeki herhangi bir Yahudi'ye gösterebilirsin. ... sana birinci kalite bir taş olduğunu söyleyecektir.
47th and 5th.
47. Sokak ile 5. Caddenin köşesi.
1075. 47th and 8th!
1075. 47. ve 8. Cadde!
47th street, under the El.
47. Cadde'de, El'in altında.
At the White House today president Kennedy interrupted a press conference to announce that Roger Maris hit his 47th and 48th home runs.
Bugün Beyaz Sarayda Başkan Kennedy basın toplantısına ara vererek Roger Maris'in yaptığı 47. ve 48. Sayı Turlarını anons etti.
You must have read about the corporate executive shot at 47th and 10th.
47. ile 10.da vurulan şirket yöneticisini okumuş olmalısın.
Fuck the black-hatted Hasidim, strolling up and down 47th Street in their dirty gabardine with their dandruff, selling South African apartheid diamonds.
Sokakta dolanıp Güney Afrika elmasları satan siyah şapkalı Hasidlerin canı cehenneme.
We're here to celebrate what would have been my brother's your uncle's, 47th birthday.
Bugün burada burada kardeşimin- - Amcanızın 47inci yaşgününü kutlamak için toplandık.
Welcome to 47th Street.
47. Caddeye hoşgeldin.
Good evening, everyone. And welcome to the 47th annual Newport Beach Debutante Cotillion.
İyi Akşamlar, Hepiniz 47. yıllık Newport Sahili, Sosyeteye Takdim Cotillion'una Hoş geldiniz.
You meet me in Times Square at corner of 47th and Broadway in 20 minutes, or else I will burn your book.
20 dakika sonra Times Meydanında 47. Cadde ve Brodwayin köşesinde buluşalım, yoksa ajandanı yakarım.
All right, children, I have just been informed that since our school has been attacked by eco-terrorists for the 47th time, we are going to change our school mascot.
Pekala çocuklar, eko-teröristlerin okulumuza yaptığı 47. saldırıdan sonra, okul maskotumuzu değiştireceğimiz konusunda bilgilendirildim.
West 47th Street, Manhattan.
Batı 47. Cadde, Manhattan.
Look, the call came in from West 47th Street, the electronic district.
Arama Batı 47. Cadde'den geldi. Elektronikçiler bölgesinden.
It's a club on 47th Street.
- 42.caddede bir klüp.
It's a strip club over on West 47th.
47. caddede bir striptiz barı.
He's with the 47th Infantry.
O 47. piyade alayında.
Hey, there's nothing on the CNN website or the State Department home page about any attack involving the 47th.
Merhaba, CNN websitesinde veya Dışileri Bakanlığının sayfasında 47.piyade alayına düzenlenmiş bir saldırı hakkında hiçbir şey yok.
Yes, I'm looking for information on the 47th Infantry.
Evet, 47.piyade alayı hakkında bilgi istiyorum.
And no one knows anything about any ambush on the 47th.
47.piyade alayının tuzağa düşmesi ile ilgili hiç kimse bir şey bilmiyor.
No, he's still on 47th Street, but it's a much smaller space.
Sokakta, ama orası çok daha küçük bir daire.
I think it was the corner of 47th and 6th.
Sanırım 47. Cadde'yle 6. Cadde'nin köşesiydi.
- Did you say 47th and 6th?
Caddeler mi dedin?
I'm at the corner of 47th and 6th.
Caddelerin köşesindeyim.
Told Titus he had to take the town on the 47th day, no matter what.
Titus'a kasabayı 47. günde alması gerektigini söyledi, ne oldugu önemli degil.
I'm supposed to be turned on by you beating up your brother-in-law at your 47th birthday?
47. yaş gününde kayınbiraderini dövmenle tahrik olmam mı gerekiyor?
We're here to celebrate what would have been my brother's - Your uncle's - 47th birthday.
Burada sizin amcanız, benim kardeşimin 47. yaş gününü kutlamak için bulunuyoruz.
We don't come to 47th Street to chitchat.
İşimize bakarız.
Yeah, I caught him armed in a jewelery on 47th.
Cadde'de bir kuyumcu soygununda yakalamıştım.
The 47th floor.
47. kat.
There's a device on the 47th floor.
47. katta bir cihaz var.
It's between 47th and....
47. caddeyle...
The 4th Infantry Support Group, the 227th Heavy Transport Battalion, the 112th Headquarters Company, the 33rd Communications Battalion, the 47th Engineers Company.
"4.Piyade Destek Grubu, 227. Ağır Ulaştırma Bölüğü." " 112.
The 47th rule of acquisition says,
Kazanç kuralı 47 der ki :
"then west on East 47th."
Cadde'nin batısına doğru ilerle. " yazıyor.