5100's перевод на турецкий
17 параллельный перевод
The IBN 5100 is connected to SERN's secrets. we need the IBN 5100's special functionality.
IBN 5100 SERN'in sırlarıyla doğrudan bağlantılı. SERN, zaman yolculuğu üzerine araştırmalar yapıyor ve bu bilgileri gizli bir programla şifreliyorlar. Bunları çözmek için IBN 5100'e ihtiyacımız var.
There's a 170-foot launch tube in front of us.
Önümüzde 5100 metrelik fırlatma bölümü var.
Program code... So it can read IBN's proprietary programming languages or something...
Program kodu... IBN 5100 BASIC progralama dilinden önce yapılmıştır bu yüzden onunla kendine özel bir program kodunu okuyabilirsiniz. " miydi neydi?
I need the IBN 5100's abilities to stop their plans.
SERN'in planlarını durdurabilmek için IBN 5100'ün yeteneklerine ihtiyacım var.
We need the IBN 5100's special functionality.
Bunları çözmek için IBN 5100'e ihtiyacımız var.
An old PC... it costs 5100 yen or something?
Fiyatı 5100 yen falan mıymış, neymiş?
Where's the IBN 5100?
IBN 5100 nerede?
This girl's obsessed with some old PC called an IBN 5100.
Mesaj atan kişi IBN 5100 isimli eski bir bilgisayarla kafayı bozmuş bir hatun.
The IBN 5100 was created before BASIC. So it can read IBN's proprietary programming languages or something...
"IBN 5100, BASIC programla dili geliştirilmeden önce yapılmıştır bu yüzden onunla kendine özel bir program kodunu okuyabilirsiniz" miydi neydi?
I need the IBN 5100's abilities to stop their plans.
SERN'in planlarına engel olabilmek için IBN 5100'ün yeteneklerine ihtiyacımız var.
SERN gave the IBN 5100 just for this plan?
SERN, IBN 5100'e sırf bu iş için özel bir programlama dili mi entegre ettirmiş?
To do that, we need the IBN 5100, to delete SERN's data on the you guys.
Bunu yapmak için IBN 5100'ü ele geçirip SERN'deki verilerinizi silmemiz gerekiyor.
How's the IBN 5100 analysis going?
IBN 5100 analizi ne alemde peki?
Where's the IBN 5100?
IBN 5100 nereye kayboldu?
Christina... not find the IBN 5100?
Christina yoksa acaba bir ihtimal IBN 5100'ı bulamamış olabilir miyim?
There was an IBN 5100 at Yanabayashi Shrine. But it's gone now.
Gerçekten de Yanabayashi Tapınağında eskiden bir IBN 5100 varmış ama artık orada değil.
that's not it... there's no guarantee that the IBN 5100 will return.
Hayır, sorun o değil... Ama şimdi vazgeçersem IBN 5100'ü elde edebileceğimin hiçbir garantisi kalmayacak.