Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ 8 ] / 833

833 перевод на турецкий

28 параллельный перевод
I'm at the Marbury Hotel, room 833.
Gerekiyorsa, Marbury Oteli, oda 833.
Use this chance to teach him a lesson. 1062 01 : 11 : 43,833 - - 01 : 11 : 45,917 Cut the crap, let's fight one by one.
Onun bu halini kullanarak ona bir ders ver.
832, 833, 834, 835...
- 832, 833, 834, 835, 836...
833, 834, 835...
- 833, 834, 835, 836...
Unit 833, bearing east on 3100 block of Baker.
Birim 833, Baker taraflarında 3100 blok.
Stumpy has dug himself a hole to the tune of $ 833.
Stumpy cebinde 833 dolarlık bir delik açmış.
Eight hundred and thirty-three sailors lost.
833 bahriyeli kaybettik.
Look, if at the end of a machine recount we're trailing by 4,000 votes, then we all should pack our bags, but at the moment we're only down by 1800.
Eğer makine sayımlarında 4333 oy gerideysek buradan gideriz. Ama şu anda bile 1 833 gerideyiz.
Whouley says this will cost us around 800 votes.
Whouley'nin dediğine göre bize 833 oya patlarmış bu.
All of us, let's go.
Hepimiz, gidelim. 833 01 : 12 : 01,403 - - 01 : 12 : 04,803 Ben bugün yapamam, başka planlarım var.
Eight hundred and thirty-three thousand dollars.
833.000 dolar.
It means he lost $ 833,000.
Yani 833.000 dolar kaybetmiş.
In case of an emergency, call 833. Any questions?
Acil durum olursa 833'ü arayın, sorusu olan?
In an emergency, call 833, sir!
Birşey olursa 833'ü arayın beyefendi!
Any symptoms, please call 833.
Herhangi bir belirti olduğunda 833'ü arayın.
833.
833.
In my opinion, we should call 833 and wait for a doctor's diagnosis... So you want to call 833?
Bu durumda bence 833'ü aramalıyız böylece doktorlar gelir... 833'ü mü aramak istiyorsun?
How long has it been since you called 833?
En son ne zaman 833'ü aradın?
And I will keep trying to call 833.
Bende 833'ü aramaya devam edeceğim.
Well, not here, but in the main house.
Burada değil tabi ki, esas evde. 833 00 : 38 : 23,632 - - 00 : 38 : 25,132 Esas evi görmedin mi daha?
833.333 ) } Episode 4 : Overdrive
YÜKLEME
"That's not as good as your last record," you know,
"Bu son plağın kadar iyi değildi", yani, 206 00 : 16 : 59,558 - - 00 : 17 : 01,833 " daha büyük show yapmanı daha çok ışık olmasını
But I'm 833...
- Ama ben geyim.
S 940 01 : 09 : 54,431 - - 01 : 09 : 55,833 Happy?
Plastik baskı ve reklam işleri... )
833,000 a month.
Ayda 833,000.
It's got a lot on its mind.
Düşünecek çok fazla şey var. 833,333. seçenek seçildi.
If there are'linear'functions are there also'non-linear'functions?
Eğer lineer fonksiyon varsa, 161 00 : 11 : 39,833 - - 00 : 11 : 41,958... lineer olmayan fonksiyonlar da var mı?
"The legend of nature turning sour is evidenced by the frozen lake being black like a rotten tooth."
"Baharın kötüye gittiğinin donmuş gölün... 426 00 : 32 : 11,833 - - 00 : 32 : 15,409... simsiyah olmasıyla anlaşıldığı efsane."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]