840 перевод на турецкий
77 параллельный перевод
" to apprehend a culprit who has yet to leave any trace behind.
.. gibi neredeyse imkansız bir görevle karşı karşıya. "102 00 : 10 : 11,840 - - 00 : 10 : 14,240" Katil kim?
Twenty-eight feet, it checks exactly.
840 cm., Tam bu kadar.
This wall measures twenty-eight feet outside and inside it's obviously several feet less.
Bu duvar dışardan 840 cm. ediyor. İçerdense bir miktar daha kısadır.
Four hundred and twenty four-eighty five-sixty seven-twenty eight hundred and forty nine hundred nine-fifty ten hundred and sixty-five dollars.
420 480 560 720 840 900 950 1065 Dolar.
She weighs 840 pounds!
381 kilo çekiyor!
840 Landing Street.
840 Landing Street.
70 gross.
840 tane.
Now, you have to think about what you want and wish very hard.
Şimdi ne isteğini iyice düşünmeli 1844 01 : 49 : 56,840 - - 01 : 49 : 57,841 ve harika bir dilek tutmalısın.
No, you didn't get it. 745 / / 01 : 26 : 57,840 - - 01 : 27 : 00,832 Good. You learned how...
Hayır, söyleyemedin.
Listen : " 840 feet of three-eighths nylon rope,
Dinle, "250 m. naylon ip,"
So three bottles would be 840 mon.
Öyleyse üç şişe 840 mon eder.
I sold 500 Viscosa at 840. 500 Fiat at 120. - Good work, Shorty.
840'tan 500 Viscosa ve 120'den 500 Fiat sattım.
- As a mason, I made 840 more or less.
- Taş ustası olarak aşağı yukarı 840'tı.
Raise antimatter 840 degrees.
- Karşıt maddeyi 840 dereceye çıkar.
M a ke you esevvat os ow o t e ext sow, oeg g at 840 t s evve g
Yerlerinizi şimdiden ayırtın. Bir sonraki gösterimiz bu akşam saat 8 : 40'da başlıyor.
Make that 840.
Şunu 840 yapalım.
VKR, this is Bravo 840. We're leaving Holy Trinity with Annie Tsui.
VKR, burası Bravo 840 Annie Tsui Trinity'den ayrılıyoruz.
The call is coming from 840 McClean, Baltimore, between Hood and St. Anne's.
Bu arama 840 McClean, Baltimore'dan yapılıyor.
What would happen if Fry never came to the future?
Eğer Fry geleceğe hiç gelmeseydi nasıl olurdu? 191,4 00 : 14 : 48,840 - - 00 : 14 : 50,593 ( 31 Aralık 1999 ) 191,5 00 : 14 : 52,040 - - 00 : 14 : 54,093 ( 1997'den beri güç kesintisi olmamıştır )
I hear they're bringing back the 840 next year, so I'm just running out my lease.
Seneye 840 geri gelecek diye duydum. Sanırım sözleşmem doluyor.
We've been designated Theta Squad 840.
Teta Bölüğü 840 olarak tayin edildik.
Base command, this is Theta Squad 840.
Üs komutanım, biz Teta Bölüğü 840.
This is a series of films about how and why that fantasy was created 24 00 : 01 : 26,840 - - 00 : 01 : 8,080 and who it benefits.
İzleyeceğiniz belgesel, bu hayal ürünlerinin niye var edildiğini ve bundan kimlerin çıkar sağladığını anlatmaktadır.
- 87,840 minutes!
- 87,840 dakika!
It's 4,840 square yards.
4,840 metre kare.
And you'd like NorBAC to get involved?
Ve siz NorBAC'in ilgilenmesini sitiyorsunuz değil mi? 00 : 03 : 22,730 - - 00 : 03 : 25,840 Senatör Bainbridge ve bir çok hasta çocuğun isteği bu.
840 years.
840 yıl.
What do you think?
229 00 : 36 : 57,840 - - 00 : 36 : 59,910 Ve kızın adını biliyor musunuz?
- We're at 840 meters,
- 840 metredeyiz.
Surface, this is Rover Two, We are at 840 meters, We are on the bottom,
Yüzey, burası Rover İki. 840 metredeyiz. Dibe ulaştık.
And for a change of pace, I've been looking at the expansion to
Değişiklik olsun diye, bir süredir Kumaş Tüccarı, Norfolk 73 00 : 05 : 54,840 - - 00 : 05 : 58,840 versiyonunu oynuyorum.
His profits for the day, $ 840,000.
O günkü karı 840,000 dolar.
- 840 starting to board at gate 16.
- 840 sefer sayılı uçak kalkışa hazır,
Look, man, I don't know if you guys got caught up in the charm or whatever, but I'll tell you, man, that was her key.
Onun sevimliliğine mi vuruldunuz Yoksa başka birşeyine mi Bilmiyorum ama 707 00 : 34 : 02,840 - - 00 : 34 : 05,775 Size söyleyeyim ki onun anahtarıydı. Herkesi oynayabilir.
TRAIN TO SEOUL CHILD : 840 WON # # I'm going to live in Seoul.
- Seul'a bilet, öğrenci : 840 won - ~ Yaşayacağım Seul'de!
840 Won!
840 Won!
When will I ever make 840 Won?
Ne zaman 840 Won kazanabilirim?
840 Won?
840 Won'mu?
Okay, I am starving.
Tamam, açlıktan ölüyorum. 144 00 : 08 : 28,970 - - 00 : 08 : 30,840 Bekle, çikolatalar nerede?
But at 840 million miles from the Sun, nine times farther than Earth, Titan is beyond freezing.
Ancak Güneş'ten 1.3 milyar km ötedeki - Dünya'nın Güneş'a uzaklığının 6 katı - Titan'da hava, dondurucunun da ötesinde, soğuk.
He's staying in apartment 32 at 840 West 58th Street. Do you have that?
Daire adresi... 32 numara, 840 Batı binası, 58. sokak.
Yan Hu Ba as the commander-in-chief Colluded with his subordinates not to carry out military orders 498 00 : 52 : 37,840 - - 00 : 52 : 39,796 and also scheming to ascend to the throne
Yan Hu Ba başkomutan olarak astlarıyla bir olmuş ve bir komploya karışmıştır. Askeri görevlerini ihmal etmiştir.
That would be $ 840.
840 dolar olabilir.
Again, it was purchased for 840.
840 bin dolara alındığını da bir kez daha hatırlatalım.
For the next 840 minutes, I'm effectively one of Heisenberg's particles. I know where I am or how fast I'm going, but I can't know both.
840 dakika boyunca etkili olarak Heisenberg'in parçacıklarından biriyim ; nerede olduğumu bilirim ya da ne kadar hızlı gittiğimi de bilirim ama ikisini aynı anda bilemem.
On the night of September 13th, over 3,000 Japanese troops attack an 840-man force of Marine raiders and paratroopers defending a key ridge south of the airfield.
13 Eylül gecesi 3,000 kişilik bir Japon birliği uçak pistinin güneyindeki stratejik bir tepeyi savunan 840 askerden oluşan deniz piyadelerine ve paraşütçülere saldırdı.
August 8, 1 840
8 Ağustos 1840
Yeah. They have a guardian t-840 security system.
T-840 güvenlik sistemleri var.
Wait a minute there.
Bu araba bana 840 dolara mal oldu.
This hearse cost me $ 840. lt's the only one in the county.
Bölgedeki tek araba bu.
- No, Bob.
- Bu küçük şişeden 840 paket çıkar. - Hayır Bob.