Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ 8 ] / 843

843 перевод на турецкий

33 параллельный перевод
- You said 843, didn't you?
- 843 numara dedin, değil mi?
Or in the next one? Jeff Warren. He was in the corridor of 843.
Jeff Warren. 843 numaralı koridordaydı.
Mr. Warren, how long were you in the corridor of the Car 843?
Bay Warren, 843 numaralı vagonun koridorunda ne kadar durdunuz? 20 dakika kadar.
The general suggests calling General Ripper, the 843's base commander.
General 843üncü hava üs komutanı General Ripper'i aramanızı öneriyor.
The recall code O, P, E, is being acknowledged by elements of the 843 Bomb Wing.
Geri dön şifresi O, P, E 843üncü Bombardıman Kanadı elemanlarından tedarik edilmiştir.
I have to get out of my job, I have to change my life.
Hayatımı değiştirmek zorundayım. 176 00 : 16 : 24,843 - - 00 : 16 : 25,802 - Haklısın.
He'd made the trip between Europe and America about fifty times. 260 00 : 29 : 28,843 - - 00 : 29 : 31,994 The ocean was his home.
Avrupa ve Amerika arasında elli kadar yolculuk yapmıştı.
Julie... Now ¡ ° Laura ¡ ±'s Schneid... Lead temporarily, 3 minutes 32 seconds 843,
Julie... Geçici lider, 3 dakika 32 saniye 843.
That errand boy between you and YOO.
843. Senle Yoo arasındaki çocuk.
- 843 west 43rd street.
- Adres neydi? 544 Batı 43 numara.
Now, the address is 843 west 43rd street.
- Aman Tanrım. Adresi 544 Batı 43 numara.
$ 843,508.
843,508 Dolar.
Central Park covers almost 843 acres.
Central Park 3.500 kilometre karedir.
[Mac] Uh, no, you gotta move it a little to the left.
- Yok, biraz sola oynat 3 00 : 00 : 07,874 - - 00 : 00 : 10,843 - Tamam, işte. Şimdi nasıl?
843, handle a code 30 at 1601 North Santa Fe Street.
A-43, 1601 Kuzey Santa Fe Caddesi'ndeki Kod 30'a bakın.
843 en route.
A-43 yolda.
723,5 00 : 36 : 02,843 - - 00 : 36 : 05,213 No, no, no.
Anlamıyorsunuz.
It also doesn't hurt that we owe them $ 843 billion, does it?
Onlara 843 milyar dolar borcumuzun olması da işinize geliyor, değil mi?
Florida code chapter 843, "crimes obstructing justice."
Hayır. Florida kanunu bölüm 843, "suçlar adaleti engelliyor."
- Right.
00 : 13 : 52,343 - - 00 : 13 : 54,843 QUEBEC ( Kanada'nın doğusunda bir şehir )
There are 30,843 total.
Toplamda 30843 oy var.
No, I'm not shouting, I'm making my point clearly... There were 30,843 ballots.
Hayır, ben bağırmıyorum, fikrimi açık bir şekilde ifade ediyorum... 30,843 oy vardı.
I hereby am ordering that these 30,843 votes be excluded from any vote total, and that they be provisionally preserved for a possible appeal.
Sonuç olarak bu 30843 oyun toplam oylardan hariç tutulmasını,... ve geçici olarak olası bir başvuru durumundan korunmasına hükmediyorum.
CC 843 Das and co
CC 843 Das ve saz arkadaşları
What the hell is she?
Nasıl bir insan? 797 01 : 04 : 35,843 - - 01 : 04 : 38,971 O senin kızın
Playing a game, Little Majesty, hmm?
Küçük majesteleri, oyun oynayalım mı? 00 : 18 : 46,295 - - 00 : 18 : 48,843 Evet sanırım seni buldum,
Benedict didn't want to forget those days when we were young and had the world in our pocket... and neither do I.
Benedict gençliğimizi, 532 00 : 34 : 45,843 - - 00 : 34 : 47,483... ve dünyanın cebimizde olduğu günleri unutmak istemiyordu. ... aynı şekilde bende istemedim.
I mean, there were 843 drug-related murders of foreigners in Mexico last year.
Geçen sene Meksika'da uyuşturucu suçundan 843 yabancı öldürüldü.
Uh, it's more of, like, a need than a want if you're gonna keep playing this song.
Bu şarkı çalmaya devam ederse aslında bu istemekten daha çok bir ihtiyaç. 00 : 06 : 47,777 - - 00 : 06 : 48,843 Biz sarhoşuz.
Any of these, Mr. Warren? And of these people go in or out while you were in Car 843?
Siz, 843 numaralı vagondayken, bu insanlardan giren çıkan oldu mu?
Sit down, please.
Ve şimdi, 843 numaralı vagonda oturanlar, lütfen ayağa kalksın.
Answer the question please, Mr. Warren.
Siz, 843 numaralı vagondayken, bu insanlardan giren çıkan oldu mu?
Any of these people go in or out while you were in Car 843?
Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]